Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 109 от 16.XII

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 286 ОТ 3 ДЕКЕМВРИ 2003 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА СЪЩЕСТВЕНИТЕ ИЗИСКВАНИЯ И ОЦЕНЯВАНЕ СЪОТВЕТСТВИЕТО НА СТРОИТЕЛНИТЕ ПРОДУКТИ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 230 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2000 Г. (ОБН., ДВ, БР. 93 ОТ 2000 Г

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 286 ОТ 3 ДЕКЕМВРИ 2003 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА СЪЩЕСТВЕНИТЕ ИЗИСКВАНИЯ И ОЦЕНЯВАНЕ СЪОТВЕТСТВИЕТО НА СТРОИТЕЛНИТЕ ПРОДУКТИ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 230 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2000 Г. (ОБН., ДВ, БР. 93 ОТ 2000 Г.; ИЗМ. И ДОП., БР. 75 ОТ 2001 Г. И БР. 115 ОТ 2002 Г.)

В сила от 01.01.2004 г.

Обн. ДВ. бр.109 от 16 Декември 2003г., изм. ДВ. бр.105 от 29 Декември 2005г.

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


§ 1. В чл. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1, като в т. 4 накрая се поставя запетая и се добавя "и за упражняване на контрол върху дейността им".

2. Създава се ал. 2:

"(2) Наредбата се прилага за групите строителни продукти, определени в приложение № 1."


§ 2. Член 3 се изменя така:

"Чл. 3. Строителните продукти, предназначени за влагане в строежите, се пускат на пазара само ако са годни за предвижданата за тях употреба, притежават подходящи характеристики за строежите, в които се вграждат, монтират, поставят или инсталират, и при правилно проектиране и изграждане на строежите удовлетворяват съществените изисквания към тях в продължение на икономически обоснован експлоатационен срок."


§ 3. В чл. 4 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1.

2. Създават се ал. 2 и 3:

"(2) Министърът на регионалното развитие и благоустройството утвърждава със заповед ръководства за определяне на връзката между съществените изисквания към строежите и експлоатационните характеристики на продуктите при разработване на техническите спецификации (с отчитане хармонизацията на терминологията и на необходимостта от установяване на нива и класове) и при оценяване на съответствието.

(3) Нивата и класовете на съществените изисквания се определят, като се отчитат националните географски и климатични условия и изискванията на нормативните актове."


§ 4. Член 5 се изменя така:

"Чл. 5. (1) Строителните продукти се считат годни за употреба, ако отговарят на следните технически спецификации:

1. български стандарти, с които се въвеждат хармонизирани европейски стандарти, или

2. европейско техническо одобрение (със или без ръководство), или

3. признати национални технически спецификации (национални стандарти), когато не съществуват технически спецификации по т. 1 и 2.

(2) Строителните продукти, за които няма публикувани технически спецификации по ал. 1, се считат годни за употреба, ако отговарят на следните технически спецификации:

1. български стандарти, или

2. българско техническо одобрение (БТО), както и на нормативните актове по проектиране, изпълнение и контрол на строежите или на отделни строителни и монтажни работи.

(3) Строителните продукти, за които са предвидени системи за оценяване 3 и 4 и за които са приложени частично техническите спецификации по ал. 1, т. 1 и 2 и по ал. 2, т. 1 и 2, се считат годни за употреба, ако са изпълнени изискванията на чл. 20, ал. 1, т. 2, буква "б".

(4) Индивидуални (несерийни) строителни продукти се считат годни за употреба, ако техните експлоатационни характеристики са определени и отговарят на изискванията на инвестиционния проект за конкретния строеж."


§ 5. В чл. 6 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 2 се изменя така:

"(2) Производителят или неговият упълномощен представител е длъжен да пуска на пазара строителните продукти по чл. 5, ал. 1, 2 и 3 с маркировка за съответствие, придружени с декларация за съответствие и с указания за прилагане на български език."

2. Създава се ал. 3:

"(3) Строителните продукти по чл. 5, ал. 4 се придружават само с декларация за съответствие с индивидуалния проект съгласно изискванията на чл. 20, ал. 1, т. 2, буква "в" и с указания за прилагане на български език, съставени от производителите или от техни упълномощени представители."


§ 6. Член 7 се изменя така:

"Чл. 7. (1) Маркировката за съответствие на строителните продукти удостоверява, че продуктите отговарят на техническите спецификации, определени в чл. 5, както и на изискванията и на другите наредби по чл. 7 от Закона за техническите изисквания към продуктите, в чийто обхват попадат.

(2) Маркировката за съответствие се нанася от производителя или от негов упълномощен представител върху самия продукт, върху прикрепен към него или към опаковката му етикет или върху придружаващите го търговски документи в съответствие с изискванията на Наредбата за маркировката за съответствие със съществените технически изисквания към продуктите, приета с Постановление № 164 на Министерския съвет от 2000 г. (ДВ, бр. 66 от 2000 г.)."


§ 7. Член 8 се изменя така:

"Чл. 8. Производителят или неговият упълномощен представител отговарят за оценяването на съответствието на строителните продукти."


§ 8. Член 9 се изменя така:

"Чл. 9. Надзорът върху строителните продукти, които се пускат на пазара или се влагат в строежите, включително проверката за наличие на декларация за съответствие, на маркировка за съответствие и на указания за прилагане на български език, се осъществява от органите за надзор на пазара, определени с Наредбата за условията и реда за извършване на надзор на пазара, приета с Постановление № 110 на Министерския съвет от 2003 г. (ДВ, бр. 49 от 2003 г.)."


§ 9. В чл. 10 думите "чл. 9" се заменят с "чл. 21а", а думите "се обръщат" - с "подават заявления".


§ 10. В чл. 20, ал. 3 думите "приложение № 1" се заменят с "приложение № 2".


§ 11. В чл. 21 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думата "Изборът" се заменя с "Определянето".

2. Алинея 3 се изменя така:

"(3) При оценяване съответствието на строителните продукти се отчита и тяхната дълготрайност по отношение на продукта като цяло или на отделни негови експлоатационни характеристики, които имат значително влияние за удовлетворяване на съществените изисквания към строежа през целия му експлоатационен срок."


§ 12. Създава се чл. 21а:

"Чл. 21а. Лицата, получили разрешение за оценяване на съответствието, са:

1. лица за сертификация на строителни продукти и на системи за производствен контрол;

2. лица за контрол (одит);

3. лица за изпитване (лаборатории)."


§ 13. В чл. 24, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. Създава се нова т. 2:

"2. декларация за съответствие на строителния продукт от производителя или от негов упълномощен представител въз основа на система за производствен контрол и протокол от първоначално изпитване на типа на продукта от лице за изпитване;".

2. Досегашната т. 2 става т. 3 и в нея думите "одобрен доклад от проверка на избрания от производителя и ефективно прилаган модел на система по качество или" се заличават.

3. Досегашната т. 3 става т. 4.


§ 14. В чл. 25 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 се създава т. 6:

"6. наименование, адрес и идентификационен номер на лицето за оценяване на съответствието (когато се изисква)."

2. Алинея 2 се отменя.


§ 15. Член 26 се изменя така:

"Чл. 26. (1) Лицата за сертификация по чл. 21а, т. 1 издават сертификати на строителния продукт (системи 1 и 1+) и на системата за производствен контрол (системи 2 и 2+).

(2) Лицата за изпитване издават протокол от изпитването (система 3).

(3) Лицата за контрол изготвят доклад от проверката на системата за производствен контрол и нямат самостоятелни функции при оценяване съответствието на продуктите."


§ 16. Член 27 се отменя.


§ 17. В чл. 28 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1 и в нея след думата "продукт" се добавя "или на системата за производствен контрол".

2. Създава се ал. 2:

"(2) Министърът на регионалното развитие и благоустройството одобрява единни образци на сертификати, включително срока на тяхната валидност, предложени от сдружението на лицата за оценяване на съответствието."


§ 18. В глава трета "Оценяване и удостоверяване на съответствието" се създава раздел III:

"Раздел III

Производствен контрол

Чл. 28а. (1) Производителите са длъжни да прилагат документирана система за производствен контрол. Производителите могат да издават декларация за съответствие и да нанасят маркировката за съответствие върху строителните продукти само ако имат документирана система за производствен контрол, която да гарантира, че продуктите съответстват на техническите спецификации.

(2) Производителят е отговорен за организирането и ефективното прилагане на системата за производствен контрол. Системата за производствен контрол включва:

1. осигуряване на писмени процедури и инструкции за контрол на производството в съответствие с изискванията на техническата спецификация;

2. ефективно изпълнение на процедурите и инструкциите;

3. записи за изпълнението на процедурите и инструкциите и резултати от проведените изпитвания;

4. използване на записите и на резултатите от изпитванията за коригиране на несъответствия, анализ на случаите на несъответствие и при необходимост - коригиране на производствения контрол с оглед избягването им.

(3) В зависимост от вида и съставните части на продукта, технологията на производство и чувствителността на характеристиките на продукта към изменения в производствения процес процедурите за контрол включват някои или всички от следните действия:

1. описание и начин на контрол на входящите суровини и/или съставни части;

2. периодични проверки и изпитвания по време на производствения процес на машините и производствената техника и на междинното състояние на продукта;

3. проверки и изпитвания на готовия продукт с периодичност, определена в техническите спецификации, включително при опаковане, транспорт и складиране.

(4) Производителят трябва да създаде и да съхранява записи, които да осигуряват доказателство, че продуктът е преминал през всички предвидени процедури и изпитвания, и да показват, че са удовлетворени критериите за неговото приемане.

Чл. 28б. (1) Производителят трябва да извършва необходимите проверки и изпитвания със собствена апаратура, оборудване и персонал, а при липса на такива може да сключва договор с лаборатория.

(2) Производителят е длъжен да калибрира, проверява и поддържа контролната, измервателната и изпитвателната апаратура независимо от собствеността й.

(3) Изпитванията трябва да са в съответствие с плана за изпитване и да се провеждат съгласно методите, посочени в техническите спецификации.

Чл. 28в. (1) Резултатите от производствения контрол се съхраняват в документация, която съдържа описание на продукта, дата на производство, процедура за контрол, методи за изпитване, резултати от изпитването и критерии за приемане.

(2) Производителят или неговият упълномощен представител е отговорен за съхраняването на техническата документация на строителните продукти или на партиди за свързаните с тях данни за производството и за характеристиките им, както и за информацията на кого е продаден продуктът за първи път. Отделните продукти или партиди трябва да са напълно проследими.

Чл. 28г. Когато производител притежава система за управление на качеството, сертифицирана по БДС EN ISO 9001:2001, счита се, че са удовлетворени изискванията на системата за производствен контрол, при условие че системата за управление на качеството включва всички изисквания на техническата спецификация на продукта."


§ 19. В чл. 29 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 думите "за всички аспекти на съществените изисквания към строежите" се заменят със "за строителните продукти от приложението към разрешението".

2. В ал. 2, т. 1 в началото след думата "сертификация" се добавя "на продукти и/или на системи за производствен контрол".

3. В ал. 3 думите "т. 1 - 3" се заменят с "т. 1".


§ 20. В чл. 30 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1:

а) точка 5 се изменя така:

"5. да има разработена система за управление на качеството, която да гарантира способността да управлява дейността по оценяване на съответствието (наръчник по качеството);"

б) създават се т. 6 - 11:

"6. неговият ръководител и персоналът да не са участвали в проектирането, производството, доставката и монтажа на продукта, който ще бъде оценяван, и да не са пряко свързани с търговията или поддръжката на този продукт, както и на подобни продукти;

7. да има политика и процедури за ясно разграничаване на дейността по оценяване на съответствието от всички останали дейности, които изпълнява, както и да ги разяснява ясно и недвусмислено на клиентите си;

8. да има разработени писмени процедури за оценяване съответствието на строителните продукти, за които кандидатства;

9. да има разработена документирана процедура за идентификация, разглеждане и решаване на всички предполагаеми или доказани случаи на конфликт на интереси;

10. да разполага с достатъчен брой персонал, който да отговаря на следните изисквания:

а) да притежава подходящо образование и квалификация за изпълнение на функциите, свързани с оценяване съответствието на строителните продукти, за които кандидатства лицето;

б) да има валидни трудовоправни отношения с лицето;

в) най-малко три четвърти от персонала да е нает на безсрочен трудов договор;

11. да има разработена процедура за подбор на подизпълнителите и за начина на наблюдение на тяхната дейност, както и да поддържа актуален регистър на всички свои подизпълнители и на свързаните с тях договорени дейности."

2. Създават се нови ал. 2 и 3:

"(2) Лицето за оценяване на съответствието може да сключва договор с подизпълнител за изпълнение на някои от задачите, свързани с оценяване на съответствието.

(3) Лицето за оценяване на съответствието може да наема един или повече подизпълнители, като не се разрешава подизпълнителите да сключват договор с други подизпълнители за изпълнението на задачи по дадена процедура."

3. Досегашните ал. 2 и 3 стават съответно ал. 4 и 5.

4. Създават се ал. 6 и 7:

"(6) Не се разрешава възлагането на подизпълнители на дейностите по оценка на резултатите от изпитванията и от одита на производствения контрол. Тези дейности са задължение на лицето за оценяване на съответствието.

(7) Подизпълнителите трябва да бъдат юридически лица, които отговарят на изискванията на чл. 29, ал. 2, т. 2 или 3 и на чл. 30, ал. 1, т. 6."


§ 21. В чл. 31 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 2:

а) точка 7 се отменя;

б) в т. 8 след думите в скоби се добавя "за безпристрастност и независимост", накрая се поставя запетая и се добавя "и за опазване на професионалната тайна относно информацията, която получава при извършване на дейността";

в) точка 9 се изменя така:

"9. декларация на всяко лице от персонала, наето по граждански или по втори трудов договор и включено в състава и на друго лице за оценяване на съответствието, че последното е уведомено и не се противопоставя на участието на декларатора в състава на кандидатстващото лице;"

г) в т. 11 думите "на експлоатационните характеристики" се заменят със "съответствието", думите "свързани с удовлетворяване на" се заменят с предлога "със" и накрая се добавя "и разпределение на персонала по групи продукти";

д) създава се т. 16:

"16. документ за платена такса съгласно раздел V от Тарифа № 14 за таксите, които се събират в системата на Министерството на регионалното развитие и благоустройството и от областните управители."

2. В ал. 3 думите "7 и 9" се заличават.

3. В ал. 4 текстът "БДС EN 45001" се заменя с "БДС EN ISO/IEC 17025", след цифрата "6" се добавя "8", съюзът "и" се заменя със запетая и след числото "15" се добавя "и 16".

4. Създава се ал. 5:

"(5) При кандидатстване за разширяване на обхвата на издадено разрешение за оценяване на съответствието към заявлението лицето прилага всички документи по ал. 2, с изключение на документите по т. 13 и 14."


§ 22. В чл. 32 изречение второ се изменя така:

"В състава на комисията задължително се включват представители на администрациите, които осъществяват контрол върху строителните продукти въз основа на закон."


§ 23. В чл. 37, ал. 1 се създават т. 5 - 9:

"5. да водят регистър на издадените сертификати и изпитвателни протоколи и да го представят на министъра на регионалното развитие и благоустройството;

6. да участват в работата на сдружението на лицата за оценяване на съответствието;

7. да разработят единни процедури за оценяване съответствието на строителните продукти с оглед осигуряване на единен за всички лица подход при оценяване на съответствието;

8. да участват в работата на техническите комитети към Българския институт по стандартизация в зависимост от обхвата на групите строителни продукти от разрешението;

9. да информират своевременно другите лица за оценяване на съответствието и министъра на регионалното развитие и благоустройството за всички издадени, отказани и отнети сертификати."


§ 24. Член 42 се изменя така:

"Чл. 42. (1) Българско техническо одобрение се издава за строителни продукти:

1. за които не съществува български стандарт или въведен в български стандарт хармонизиран европейски стандарт;

2. които се различават значително от български стандарт или от въведен в български стандарт хармонизиран европейски стандарт;

3. за които няма издадено европейско техническо одобрение;

4. за които няма призната национална техническа спецификация.

(2) Българското техническо одобрение е положителна техническа оценка на годността на даден строителен продукт за удовлетворяване на съществените изисквания към строежите, в които продуктът се влага трайно, в зависимост от неговото предназначение.

(3) Българските технически одобрения се разработват и издават въз основа на проучвания, изпитвания и оценка на годността на строителните продукти за използването им по предназначение съобразно ръководствата за европейски технически одобрения (ако има такива) и общите процедурни правила за кандидатстване, изготвяне и издаване на БТО.

(4) Когато има утвърдено ръководство за европейски технически одобрения, БТО се изработват съгласно правилата и процедурите в него.

(5) Ръководствата за европейски технически одобрения и общите процедурни правила за кандидатстване, изготвяне и издаването им се превеждат на български език от организацията на лицата за издаване на БТО и се утвърждават от министъра на регионалното развитие и благоустройството.

(6) Когато за даден продукт няма ръководство за европейско техническо одобрение, БТО се издава съобразно съответните съществени изисквания към строежите, като се прилагат общите процедурни правила за кандидатстване, изготвяне и издаване на БТО."


§ 25. В чл. 43, ал. 2 се правят следните изменения и допълнения:

1. Точка 3 се изменя така:

"3. да разполага със собствена лаборатория с необходимото техническо оборудване, а в случаите, когато не притежава собствено оборудване за изпитване на някои характеристики, да представя доказателства за техническите и професионалните възможности на подизпълнителя;".

2. Създава се т. 3а:

"3а. да разполага с персонал, нает на безсрочен трудов договор, който притежава необходимия професионален опит, техническа компетентност, квалификация, постоянна заинтересуваност от нови научни и технически постижения, познания за европейския ред за издаване на европейски технически одобрения и на ръководствата за тях и професионален опит за съставянето на стандартизационни документи;".

3. В т. 7 накрая се поставя запетая и се добавя "и да опазва професионална тайна относно информацията, която получава при извършването на дейността по издаване на БТО;".

4. Точка 11 се изменя така:

"11. да представя сертификат за акредитация по БДС EN ISO/IEC 17 025, в случай че притежава такъв;".

5. Създават се т. 12 и 13:

"12. да участва в организацията на лицата, получили разрешение за издаване на БТО;

13. да представя документ за платена такса съгласно Тарифа № 14 за таксите, които се събират в системата на Министерството на регионалното развитие и благоустройството и от областните управители."


§ 26. В чл. 44 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинеи 2 и 3 се изменят така:

"(2) Производителят или упълномощеният от него представител трябва да декларира, че не е отправял същото заявление до друго лице, получило разрешение за издаване на БТО, и че ще заплати разходите по издаването на БТО.

(3) Българското техническо одобрение съдържа:

1. наименование и адрес на лицето, което издава БТО;

2. номер и дата на издаване;

3. търговско наименование на строителния продукт;

4. тип на продукта и нива и класове (ако има такива);

5. наименование и адрес на производителя;

6. срок на валидност;

7. предприятия на производителя;

8. брой страници и брой приложения;

9. нормативното основание за издаването на БТО;

10. описание и предназначение на продукта (текст и чертежи, дадени в приложение), вид на строежа, за който е предназначен продуктът, и неговия експлоатационен срок;

11. съществените изисквания към строежите, за които е предназначен продуктът;

12. точни и измерими технически характеристики на продукта, свързани с удовлетворяването на съществените изисквания към строежите, и методи на изпитване и/или изчисляване;

13. система за оценяване на съответствието, задължения на производителя (включително изисквания към системата за производствен контрол) и на лицата, които оценяват съответствието;

14. информация за нанасяне на маркировката за съответствие;

15. стойности на техническите характеристики и указания за проектиране, ако са необходими за строежа, за който е предназначен продуктът;

16. изисквания за квалификацията на производствения персонал и за квалификацията на персонала, който ще монтира/вгражда продукта в строежа, и инструкции за монтаж;

17. указания за експлоатация, поддръжка и ремонт;

18. указания за опаковка, транспорт и съхраняване;

19. правила за здравословни и безопасни условия на труд и за опазване на околната среда;

20. здравна и екологична оценка на продукта."

2. Създава се ал. 4:

"(4) При установяване несъответствие на строителния продукт със съществените изисквания към строежа поради грешки или недостатъци в БТО лицето, издало одобрението, го обявява за невалидно и уведомява за това министъра на регионалното развитие и благоустройството."


§ 27. Член 48 се отменя.


§ 28. Създава се глава шеста:

"Глава шеста

КОНТРОЛ ВЪРХУ ДЕЙНОСТИТЕ НА ЛИЦАТА ЗА ОЦЕНЯВАНЕ НА СЪОТВЕТСТВИЕТО И ЗА ИЗДАВАНЕ НА БТО

Чл. 49. Контролът върху дейностите на лицата, получили разрешение за оценяване на съответствието, и на лицата, получили разрешение за издаване на БТО, се осъществява от министъра на регионалното развитие и благоустройството или от упълномощени от него длъжностни лица.

Чл. 50. (1) Контролът върху дейностите на лицата за оценяване на съответствието и на лицата за издаване на БТО се извършва, за да се установи съответствието с критериите за упълномощаване и да се оцени изпълнението на задълженията им по реда на наредбата.

(2) Контролът по ал. 1 се осъществява чрез извършване на планови и извънредни проверки и преглед на документацията, която лицата представят съобразно задълженията си по чл. 37.

Чл. 51. (1) В случай на констатирани незначителни несъответствия с условията, при които е издадено разрешението, министърът на регионалното развитие и благоустройството дава писмени указания на лицата и определя срокове за отстраняване на несъответствията.

(2) В случаите на констатирани значителни несъответствия с принципите за оценяване на съответствието и за издаване на БТО (неизпълнение на процедурите, съществени промени в структурата на получилите разрешения лица и на техния персонал, нарушаване на условията, при които е издадено разрешението, отнемане на сертификат за акредитация по чл. 15, ал. 2 от Закона за техническите изисквания към продуктите) министърът на регионалното развитие и благоустройството издава заповед за ограничаване на обхвата, за временно спиране на действието или за отнемане на разрешението.

Чл. 52. (1) Обхватът на издаденото разрешение се ограничава при системни нарушения на процедурата по оценяване съответствието на конкретен продукт/група продукти и при техническа невъзможност за провеждане на изпитвания, включително при оттегляне на договор от страна на подизпълнителя.

(2) Обхватът по ал. 1 се ограничава и в случаите, когато актуализирането на списъка на групите продукти води до промяна на системата за оценяване на съответствието, която изисква участие на лице за изпитване, и лицето не разполага със собствена лаборатория.

Чл. 53. (1) Временно спиране действието на разрешението се предвижда при промени в правния статут, структурата и персонала, които могат да повлияят на компетентността и независимостта на лицето, както и в случаите на неизпълнени писмени препоръки и указания, направени след плановите и извънредните проверки.

(2) Действието на разрешението се подновява след извършване на необходимите проверки за установяване на пълно съответствие с изискванията на чл. 30 и изпълнение на писмените препоръки и указания.

Чл. 54. Разрешението се отнема при:

1. значителни несъответствия при изпълнението на задълженията на лицето по отношение на процедурите по оценяване на съответствието и/или по издаване на БТО;

2. неточно позоваване на предоставения обхват на разрешението;

3. издаване на документи (протоколи от изпитване, доклади, сертификати, БТО) с невярно съдържание;

4. неспазване от персонала на търговската и производствената тайна на оценяваните производители;

5. неприлагане на общите процедури и правила за работа, изработени от сдружението на лицата за оценяване на съответствието и за издаване на БТО;

6. отнет сертификат за акредитация по чл. 15, ал. 2 от Закона за техническите изисквания към продуктите.

Чл. 55. Решението за ограничаване, временно спиране или отнемане на разрешенията се взема от министъра на регионалното развитие и благоустройството по предложение на председателя на Междуведомствената комисия.

Чл. 56. (1) Информацията за отнетите разрешения по чл. 55 се публикува в официалния бюлетин на Държавната агенция за метрология и технически надзор съгласно чл. 19 от Закона за техническите изисквания към продуктите.

(2) Заповедите на министъра на регионалното развитие и благоустройството за отнемане на разрешения за издаване на БТО се обнародват в "Държавен вестник".

Чл. 57. (1) В случаите по чл. 54 министърът на регионалното развитие и благоустройството предприема необходимите действия за предоставяне на документацията по неприключилите процедури на друго лице с цел гарантиране на приемственост в процедурата по оценяване на съответствието.

(2) В случаите, в които след отнемане на разрешение за оценяване на съответствието не са констатирани съществени нарушения при оценяване на съответствието на някои строителни продукти, издадените сертификати за тези продукти остават валидни."


§ 29. В § 1 от допълнителната разпоредба се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 1:

а) в букви "а" и "в" думата "националните" се заменя с "българските";

б) в буква "г" думата "техническите" се заменя с "българските технически";

в) създава се буква "д":

"д) признати национални технически спецификации."

2. Създават се т. 9 - 14:

"9. "Икономически обоснован експлоатационен срок" е периодът от време, през който строежът трябва да бъде поддържан на необходимото за изпълнението на съществените изисквания ниво с отчитане на всички разходи за проектиране, изграждане и експлоатация, рискове и последствия от аварии по време на експлоатацията и за покриващите тези рискове застраховки, за инспектиране, текуща поддръжка, обслужване и ремонт и на местоположението и въздействието върху околната среда.

10. "Експлоатационна характеристика на продукт" е количествено изражение (стойност, степен, клас или ниво) на поведението на продукта при дадено въздействие върху него или при въздействие, което той поражда при предвижданите условия за употреба.

11. "Призната национална техническа спецификация" е национален стандарт, за който след съгласуване със страните членки е доказано пред Европейската комисия, че произведените в съответствие с него продукти удовлетворяват съществените изисквания към строежите. Списъкът на техническите спецификации се публикува в официалния бюлетин на Държавната агенция за метрология и технически надзор по предложение на министъра на регионалното развитие и благоустройството.

12. "Хармонизиран стандарт" е стандарт, разработен от Европейската организация по стандартизация (CEN) въз основа на мандат, съставен от Европейската комисия. Справката за хармонизирания стандарт се публикува в Официалния бюлетин на Европейския съюз.

13. "Производствен контрол" е постоянен вътрешен контрол на производството, упражняван от производителя по такъв начин, че да се гарантира съответствието на продукта с техническата спецификация. Всички елементи, изисквания и разпоредби, приети от производителя, трябва да се документират систематично под формата на писмени правила и процедури. Документирането на системата за производствен контрол трябва да дава възможност да бъдат проверявани изискваните характеристики на продуктите и ефективното действие на системата за производствен контрол.

14. "Системни нарушения" са извършените повече от две нарушения по реда на наредбата за период една година."


Допълнителни разпоредби

§ 30. Навсякъде в наредбата думите "техническо одобрение" се заменят с "българско техническо одобрение", а абревиатурата "ТО" се заменя с "БТО".


Преходни и Заключителни разпоредби

§ 31. (1) Лицата, които имат издадени от министъра на регионалното развитие и благоустройството разрешения за оценяване съответствието на строителните продукти и/или за издаване на български технически одобрения, привеждат своята дейност в съответствие с чл. 30 и чл. 43, ал. 2 от наредбата до 31 декември 2004 г.

(2) При неизпълнение на изискванията по ал. 1 министърът на регионалното развитие и благоустройството отнема издадените разрешения.


§ 32. В срок 3 месеца от влизането в сила на постановлението приложенията към издадените от министъра на регионалното развитие и благоустройството разрешения за оценяване съответствието на строителните продукти и/или за издаване на български технически одобрения се издават наново.


§ 33. Строителните продукти, предназначени за огнезащита, пожароизвестяване, гасене на пожар, управление на огън и дим и за предотвратяване на експлозии съгласно чл. 112 и 113 от Закона за Министерството на вътрешните работи, се приемат за годни въз основа на становище за допустимост от Дирекцията на Национална служба "Пожарна и аварийна безопасност" (ДНСПАБ) на Министерството на вътрешните работи и се пускат на пазара с декларация на производителя или на упълномощен от него представител. Изпитванията, необходими за издаване на становището от ДНСПАБ, се извършват от Научно-приложния институт за пожарна и аварийна безопасност, а при липса на техническа възможност или оборудване се признават резултатите от изпитване на други лаборатории.


§ 34. (Изм. - ДВ, бр. 105 от 2005 г.) Групите строителни продукти, за които няма регистрирани лица за оценяване на съответствието, се пускат на пазара с декларация на производителя или на упълномощен от него представител въз основа на протокол от изпитване и на документи, удостоверяващи съответствието им с изискванията на нормативни актове.


§ 35. (1) На продуктите по § 33 и 34 не се нанася маркировка за съответствие.

(2) Редът за пускане на строителни продукти на пазара по § 33 и 34 е валиден в срок един месец от регистрирането на лицата за оценяване на съответствието за тези групи строителни продукти.


§ 36. (1) Номенклатурата на видовете продукти от приложение № 1 към чл. 1, ал. 2, системите за оценяването им и списъците на техническите спецификации се утвърждават със заповед на министъра на регионалното развитие и благоустройството.

(2) Преходният период за едновременното действие на българските стандарти, въвеждащи хармонизирани европейски стандарти, с българските технически спецификации, както и срокът за влизане в сила на ръководствата за европейски технически одобрения се определят със заповед на министъра на регионалното развитие и благоустройството съгласувано с председателя на Българския институт по стандартизация.

(3) В срок 6 месеца от изтичането на преходния период по ал. 2 производителите са длъжни да изтеглят от пазара продуктите, произведени по отменените български технически спецификации.

(4) (Изм. - ДВ, бр. 105 от 2005 г.) Заповедите по ал. 1 и 2 се обнародват в "Държавен вестник".


§ 37. (Изм. - ДВ, бр. 105 от 2005 г.) Строителните продукти, които са извън обхвата на приложение № 1 към чл. 1, ал. 2, се влагат в строежите при наличие на протокол от изпитване и/или документи, удостоверяващи съответствието им с изискванията на нормативните актове.


§ 38. Издадените български технически одобрения престават да са валидни след изтичането на преходния период, определен в заповедта на министъра на регионалното развитие и благоустройството по § 36, ал. 2.


§ 39. (Изм. - ДВ, бр. 105 от 2005 г.) Министърът на регионалното развитие и благоустройството утвърждава със заповед ръководства по прилагане на наредбата. Ръководствата се публикуват в Бюлетин "Строителство и архитектура" и в специализирани издания.


§ 40. (Отм. - ДВ, бр. 105 от 2005 г.)


§ 41. Хармонизираните европейски стандарти по чл. 5, ал. 1, т. 1 се въвеждат като български стандарти само в превод на български език.


§ 42. Постановлението влиза в сила от 1 януари 2004 г.


Приложение № 1 към чл. 1, ал. 2


Групи строителни продукти


1. Цимент, вар и други хидравлични свързващи вещества

2. Бетон

3. Добавъчни материали

4. Продукти за бетони и разтвори

5. Армировка за стоманобетонни конструкции

6. Предварително изготвени бетонни и стоманобетонни продукти от обикновен бетон, бетон с леки добавъчни материали и автоклавен газобетон

7. Продукти за зидария

8. Продукти от метал, елементи за метални конструкции и съединителни средства за тях

9. Лагери за конструкции

10. Комплекти неносещи фасадни стени и комплекти вътрешни преградни стени

11. Продукти от дървесина, елементи за дървени конструкции и съединителни средства за тях

12. Гипсови продукти

13. Продукти за довършителни работи на външни и вътрешни стени и тавани; комплекти за външни стенни облицовки

14. Продукти от плоско и профилирано стъкло и стъклени блокчета; системи за остъкляване и уплътняване (остъклени фасади)

15. Покривни покрития, горно осветление, покривни прозорци и спомагателни продукти; самоносещи се прозрачни покривни комплекти

16. Продукти и системи/комплекти за хидроизолация

17. Подови покрития

18. Врати, прозорци, капаци

19. Продукти и системи/комплекти за топлоизолация

20. Строителни лепила

21. Продукти за санитарно обзавеждане

22. Продукти за строителство на пътища и за пътна сигнализация

23. Геопродукти (геотекстил, геомембрани, геомрежи и др.)

24. Продукти за отпадъчни води

25. Продукти, които не са в контакт с вода за човешко потребление (проводи, резервоари, съединителни продукти и др.)

26. Продукти в контакт с вода за човешко потребление (проводи, резервоари, кранове, вентили, съединителни продукти и др.)

27. Устройства за отопление (радиатори, конвектори и други неподвижни излъчватели на топлина)

28. Комини, димоотводи и специфични продукти

29. Продукти за пожароизвестяване, за гасене на пожар (стационарни), за управление на огън и дим и за предотвратяване на експлозии; огнезадържащи, уплътняващи и огнезащитни продукти

30. Комплекти/системи неносещ оставащ кофраж от кухи блокове или панели от изолационен материал или бетон

31. Предварително изготвени комплекти за къщи с дървена, метална или стоманобетонна конструкция; предварително изготвени обемни клетки

32. Предварително изготвени стълбищни комплекти

33. Метални и пластмасови закотвящи устройства (анкери) за бетон и зидария

34. Комплекти за предварително напрягане на конструкции след бетониране

35. Съединителни елементи за фуги на конструкции

36. Дилатационни фуги за мостове


Приложение № 2 към чл. 20, ал. 3


Системи за оценяване на съответствието



Системи Задължения на Задължения на лицето, получило разрешение Удостоверяване на
  производителя за оценяване на съответствието съответствие (основа-
      ние за маркировка)
4 първоначално     декларация на
    изпитване на ти-     производителя за
    па на продукта;     съответствие
  производствен      
    контрол      
3 производствен първоначално изпитване на типа на продукта декларация на производи-
    контрол     теля за съответствие въз
          основа на протокол (-и) от
          първоначално изпитване
          на типа
2 първоначално   сертификация на производствения контрол въз основа на:  
    изпитване на ти- първоначален контрол (одит)  
    па на продукта;   на производствения контрол  
  производствен      
    контрол     декларация на производи-
          теля за съответствие въз
2 + първоначално   сертификация на производствения контрол въз основа на: основа на сертификат на
    изпитване на ти- първоначален контрол (одит) на производствения контрол
    па на продукта;   производствения контрол;  
  производствен постоянен контрол (надзор), оценка и одобряване  
    контрол;   на производствения контрол  
  изпитване на      
    пробни образци,      
    взети от произ-      
    водството, по      
    предписан план      
    за изпитване      
1 производствен   сертификация на съответствието на продукта  
    контрол;   въз основа на:  
  изпитване на първоначално изпитване на типа на продукта;  
    пробни образци, първоначален контрол (одит) на производствения  
    взети от произ-   контрол;  
    водството, по постоянен контрол (надзор), оценка и одобряване  
    предписан план   на производствения контрол декларация на производи-
    за изпитване     теля за съответствие въз
          основа на сертификат за
1 + производствен   сертификация на съответствието на продукта въз съответствие на продукта
    контрол;   основа на:  
  изпитване на първоначално изпитване на типа на продукта;  
    пробни образци, първоначален контрол (одит) на производствения  
    взети от произ-   контрол;  
    водството, по постоянен контрол (надзор), оценка и одобряване на  
    предписан план   производствения контрол;  
    за изпитване одит-изпитване на пробни образци, взети от произ-  
        водството, от пазара или от строителната площадка  


Промени настройката на бисквитките