Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 10 от 5.II

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 29 ОТ 1 ФЕВРУАРИ 2021 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НОРМАТИВНИ АКТОВЕ НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 29 ОТ 1 ФЕВРУАРИ 2021 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НОРМАТИВНИ АКТОВЕ НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ

В сила от 05.02.2021 г.

Обн. ДВ. бр.10 от 5 Февруари 2021г.

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


§ 1. В Наредбата за реда и начина за съхранение на опасни химични вещества и смеси, приета с Постановление № 152 на Министерския съвет от 2011 г. (ДВ, бр. 43 от 2011 г.), се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 2 думите "и/или Наредбата за реда и начина за класифициране, опаковане и етикетиране на химични вещества и смеси, приета с Постановление № 182 на Министерския съвет от 2010 г. (ДВ, бр. 68 от 2010 г.)" и запетаята пред тях се заличават.

2. В чл. 4:

а) в т. 2 след думата "съхраняват" се добавя "и да прилагат условията на съхранение, посочени в информационните листове за безопасност";

б) точка 11 се изменя така:

"11. да разработват и прилагат инструкции за дейности по управление на отпадъците от опасни химични вещества и смеси, включително образувани при разлив/изпускане и/или разпиляване, и на почви, абсорбенти и други материали, замърсени с отпадъци от опасни химични вещества и смеси, в съответствие със законодателството за управление на отпадъците;".

3. В чл. 5:

а) в основния текст след думата "опасните" се добавя "химични";

б) в т. 1 след думата "опасни" се добавя "химични".

4. В чл. 6:

а) в т. 1 след думата "опасни" се добавя "химични";

б) в т. 3 след думата "опасните" се добавя "химични";

в) в т. 6 след думата "опасните" се добавя "химични", а думата "категории" се заменя с "класове и подразделения";

г) в т. 10 думата "силнотоксични" се заменя с "остро токсични, категория 1, 2 или 3, опасно за водната среда - остра опасност, категория 1, и опасно за водната среда - хронична опасност, категория 1, 2 или 3" и думите "категории 1 и 2" се заменят с "категории 1А и 1В";

д) създава се т. 11:

"11. екологосъобразно междинно съхранение на живак, живачни съединения и/или смеси на живака, различни от отпадъци, съдържащи живак, предназначени за разрешена употреба в страната, спазвайки изискванията по приложение № 2 и когато е приложимо - техническите изисквания, условията и мерките в издадените комплексни разрешителни по реда на Закона за опазване на околната среда (ЗООС) и/или в одобрените Доклад за безопасност/Доклад за политика за предотвратяване на големи аварии, съгласно ЗООС."

5. В чл. 7, ал. 2:

а) в т. 1 накрая след думата "смеси" се добавя "и при необходимост, дейности по управление на отпадъците от тях (например след изтичане срока на годност, опасни опаковки, разливи/изпускания или разпилявания и други обстоятелства, водещи до превръщането им в отпадък) и др.";

б) в т. 6 след думата "опасни" се добавя "химични", а думата "категориите" се заменя с "класовете и подразделенията".

6. В чл. 8 ал. 1 се изменя така:

"(1) Лицата по чл. 4 определят съвместимостта на класовете и подразделенията на опасност на съхраняваните опасни химични вещества и смеси в съответствие с приложение № 1."

7. В чл. 9:

а) в ал. 1 след думата "смеси" се поставя запетая, добавя се "включително за екологосъобразно междинно съхранение на живак, смеси на живака и/или живачни съединения" и се поставя запетая;

б) в ал. 2 след думата "опасни" се добавя "химични";

в) в ал. 3:

аа) в т. 1 думата "категориите" се заменя с "класовете и подразделенията", а след думата "опасни" се добавя "химични";

бб) в т. 2 думите "категориите/класовете" се заменят с "класовете и подразделенията";

г) в ал. 4 след думата "опасни" се добавя "химични";

д) в ал. 5 след думата "опасни" се добавя "химични".

8. В чл. 12 съюзът "или" се заличава.

9. В § 1 от допълнителните разпоредби:

а) създават се нови т. 2 и 3:

"2. "Междинно съхранение на живак, смеси на живака и/или живачни съединения, различни от отпадъци, съдържащи живак" е периодът между производството или придобиването на живак, смеси на живака и/или живачни съединения и разрешената им употреба в страната.

3. "Екологосъобразно съхранение на живак, смеси на живака и/или живачни съединения, различни от отпадъци, съдържащи живак" е съхранение, при което живакът, смесите на живака и/или живачните съединения, различни от отпадъци, съдържащи живак, се управляват по такъв начин, който да осигури опазване на човешкото здраве и околната среда срещу неблагоприятните въздействия, които могат да бъдат резултат от съхранението им."

б) досегашните т. 2 - 7 стават съответно т. 4 - 9.

10. Досегашното приложение към чл. 8, ал. 1 става "Приложение № 1 към чл. 8, ал. 1" и се изменя така:

"Приложение № 1 към чл. 8, ал. 1


Съвместимост на класовете и подразделенията на опасност на опасните химични вещества и смеси


1. Вещества, смеси и изделия, класифицирани като експлозивни с предупреждения за опасност Н200 до Н205 съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008 (CLP), не могат да бъдат съхранявани съвместно с други опасни химични вещества и смеси.

2. Вещества, смеси и изделия, класифицирани като десенсибилизирани експлозиви с предупреждения за опасност Н206 до Н208 съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008, не могат да бъдат съхранявани съвместно с веществата и смесите по т. 1, 3 - 7 (експлозивни, запалими, в т.ч. химически нестабилни газове; оксидиращи, включително пирофорни, самоактивиращи се, самонагряващи се, вещества или смеси, които в контакт с вода отделят запалими газове, течности и органични пероксиди, токсични, корозивно действащи, аерозоли и газове под налягане).

3. Вещества и смеси, класифицирани като запалими, в т.ч. химически нестабилни газове с предупреждения за опасност Н220; Н221; Н224, Н225, Н226, Н228, Н230; Н231 и Н242 съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008, не могат да бъдат съхранявани съвместно с веществата и смесите по т. 1, 2, 4 - 7 (експлозивни, десенсибилизирани експлозиви, оксидиращи, пирофорни, самоактивиращи се, самонагряващи се, вещества или смеси, които в контакт с вода отделят запалими газове, и органични пероксиди, токсични, корозивно действащи, аерозоли и газове под налягане).

4. Вещества и смеси, класифицирани като оксидиращи, пирофорни, самоактивиращи се, самонагряващи се, вещества или смеси, които в контакт с вода отделят запалими газове, и органични пероксиди с предупреждения за опасност Н220 и Н232; Н240 до Н242, Н250 до Н252; Н260; Н261 и Н270 до Н272, съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008, не могат да бъдат съхранявани съвместно с веществата и смесите по т. 1, 2, 3, 5 и 7 (експлозивни, десенсибилизирани експлозиви, запалими, в т.ч. химически нестабилни газове, токсични, аерозоли и газове под налягане).

5. Вещества и смеси, класифицирани като токсични с предупреждения за опасност Н300, Н301, Н310, Н311, Н330 и Н331 съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008, не могат да бъдат съхранявани съвместно с веществата и смесите по т. 1 - 4 (експлозивни, десенсибилизирани експлозиви, запалими, в т.ч. химически нестабилни газове; оксидиращи, включително пирофорни, самоактивиращи се, самонагряващи се, вещества или смеси, които в контакт с вода отделят запалими газове, течности и органични пероксиди, токсични, аерозоли и газове под налягане).

6. Корозивно действащи вещества с предупреждения за опасност Н290; Н314 и Н318 съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008 не могат да бъдат съхранявани съвместно с веществата и смесите по т. 1 - 3 (експлозивни, десенсибилизирани експлозиви, запалими, в т.ч. химически нестабилни газове).

7. Аерозоли и газове под налягане с предупреждения за опасност Н222; Н223; Н229; Н280 и Н281, съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008, не могат да бъдат съхранявани съвместно с веществата и смесите по т. 1 - 4 (експлозивни, десенсибилизирани експлозиви, запалими, в т.ч. химически нестабилни газове; оксидиращи, включително пирофорни, самоактивиращи се, самонагряващи се, вещества или смеси, които в контакт с вода отделят запалими газове, течности и органични пероксиди, токсични, аерозоли и газове под налягане).

8. Когато веществото или сместа са класифицирани в повече от един клас/подразделение на опасност, при определяне съвместимостта на класовете и подразделенията на опасност следва да се вземе под внимание всеки от класовете/подразделенията на опасност, като приоритет има този клас/подразделение, който представлява основната опасност (приоритет на опасностите: експлозивно > десенсибилизиран експлозив > оксидиращо > запалимо > токсично > корозивно > аерозоли и газове под налягане)."

11. Създава се приложение № 2 към чл. 6, т. 11:

"Приложение № 2 към чл. 6, т. 11


Изисквания относно екологосъобразното междинно съхранение на живак, смеси на живака и/или живачни съединения, различни от отпадъци, съдържащи живак


I. Екологосъобразно междинно съхранение

А. Местоположение

1. При избора на местоположение на съоръженията за съхранение трябва да се вземат предвид съответните екологични, технически и социални фактори, сред които:

а) геологичните особености на района, например потенциал за сеизмична активност;

б) чувствителни територии - защитени със закон, в т.ч. елементи на Националната екологична мрежа, планински и горски територии, мочурища, крайречни области;

в) райони, които са предразположени към наводнения, водни пътища и водни обекти;

г) жилищни райони или други ограничения, свързани с използването на земята;

д) очакваното количество живак, смеси на живака и/или живачни съединения, които ще се съхраняват, и съществуващите мерки за контрол за безопасното им съхранение и използване.

2. Изискванията по т. 1 не са приложими, когато се въвеждат допълнителни инженерни мерки и мерки за управление на риска, за да се гарантира, че съоръженията за съхранение могат да издържат на ограниченията на обекта и отговарят на техническия проект и законовите изисквания.

Б. Изграждане на съоръжения за междинно съхранение, включително осигуряване на бариери

3. Съоръженията за съхранение трябва да отговарят на определени характеристики с цел опазването на почвата, подземните и повърхностните води, особено при съхранение на големи количества живак, смеси на живака и/или живачни съединения, чрез комбинация от геоложка бариера и други непропускливи бариери.

4. Съоръженията трябва да бъдат проектирани така, че да улесняват безопасното боравене със съдовете/контейнерите, и могат да включват отделни самостоятелни зони за транспортиране и приемане, както и за операции по преопаковане, при които могат да се случват инциденти и разливи/изпускания на живак, смеси на живака и/или живачни съединения, различни от отпадъци, съдържащи живак.

5. За да се намали рискът от пожари, съоръженията трябва да бъдат изградени от незапалими материали, включително за палетите, стелажите и другото вътрешно оборудване.

6. Подовете на съоръженията за съхранение трябва да бъдат проектирани така, че да издържат на натоварването, изчислено на базата на количествата на съхраняваните вещества и смеси. Целостта на пода не трябва да бъде нарушена от канализационни или водопроводни тръби. Подовете на съоръженията за съхранение трябва да бъдат покрити с устойчиви на живак материали като например епоксидно покритие. За предпочитане е подовете да са в светли цветове за по-лесно откриване на живачни капки. Стените трябва да бъдат изградени от материали, които не абсорбират живачни пари; трябва да се избягват порести материали като дърво.

В. Съдове, включително вторични съдове за съхранение на живак, смеси на живака и/или живачни съединения, различни от отпадъци, съдържащи живак

7. Изолиране: Съдовете и опаковките, съдържащи живак, смеси на живака и/или живачни съединения, различни от отпадъци, съдържащи живак, не трябва да се съхраняват заедно с тези, съдържащи други опасни вещества. Трябва да се създадат отделни зони за съхранение, дори и в рамките на едно и също съоръжение. Съдовете и опаковките трябва да бъдат обозначени и съхранявани на сухо и безопасно място, до което достъпът е ограничен.

8. Вентилация: Зоните, използвани за съхраняване на живак, смеси на живака и/или живачни съединения, различни от отпадъци, съдържащи живак, не трябва да имат общи системи за вентилация с работните или обществените зони. Те трябва да имат собствени вентилационни системи или да бъдат директно извеждани навън. Вентилационните системи трябва да разполагат с филтри или да имат устройства за контрол на замърсяването, за улавяне на живачните пари или прах.

9. Съдове/контейнери: Трябва да отговарят на следните критерии:

а) не трябва да имат повреди от материалите, съхранявани преди това в тях, или да са били използвани за съхранение на материали, които реагират бурно с живак, смеси на живака и/или живачни съединения;

б) конструкцията им трябва да е с ненарушена цялост;

в) не трябва да са корозирали;

г) трябва да имат защитно покритие (боя) за предотвратяване на корозията;

д) трябва да бъдат непропускливи за газове и течности.

10. Подходящи материали за съхранение са въглеродна (например минимум ASTM A36) и неръждаема стомана (например AISI 304 или 316L), които не реагират с живак. За вътрешната повърхност на съдовете не е необходимо защитно покритие, ако веществото, което се съхранява в тях, отговаря на стандартите за съхранение и ако в съда няма вода. Защитните покрития (като епоксидна боя или галванично покритие) трябва да се нанесат върху всички външни повърхности по такъв начин, че да няма зони без покритие. Покритията трябва да се нанесат така, че да се сведе до минимум образуването на мехури, обелвания и напукване. Някои пластмаси, като полиетиленът с висока плътност, пропускат живачни пари и трябва да се избягват. Препоръчителни са безшевните опаковки и контейнери, за да се елиминира рискът от пропускания по шевовете.

11. Поради термичното разширяване на живака максималната степен на запълване на съда следва да е 80 на сто от обема му.

12. Етикетиране: Върху всеки съд/контейнер/опаковка трябва да бъдат поставени етикети, включващи данни за контакт с доставчиците на живак, смеси на живака и/или живачни съединения, произхода им, нивото и чистотата на живака, номер на съда/контейнера/опаковката, брутното и нетното тегло и датата на напълването им с живак, смеси на живака и/или живачни съединения.

Г. Пренос на живак, смеси на живака и/или живачни съединения

13. За живака, смесите на живака и/или живачните съединения трябва да бъде създаден и редовно актуализиран регистър при съхранението. В регистъра се въвежда информация за доставката, преместването или при необходимост обезвреждането на съхраняваните живак, смеси на живака и/или живачни съединения, включително да се записват съхраняваните партиди. Регистърът трябва периодично да се проверява спрямо броя на съдовете/опаковките, съхранявани в съоръжението, за да се гарантира актуалността му. Поддържането на записи е задължително за целите на контрола. Когато количеството на съхранявания живак, различен от отпадъци от живак, надхвърля 50 тона или когато доставките на живак надхвърлят 10 тона на година, операторът предоставя на контролния орган информация за съответните количества за всеки обект в срок до 30 дни.

14. Трябва да се извършват редовни (например месечни) инспекции на съоръженията за съхранение, за да се избегнат повреди, разливи/изпускания и влошаване на качеството на съхранението.

15. Всички документи, съдържащи необходимата информация, включително сертификатите, придружаващи съдовете/контейнерите/опаковките, и записите за изваждане от съоръжението и транспортирането на живак, смеси на живака и/или живачни съединения след междинното им съхранение, за дестинацията и предназначението им, трябва да се съхраняват за срок 5 години.

Д. Обучение на служителите и план за действие при аварийни ситуации

16. Трябва да бъде разработен/допълнен планът за действие при възникване на аварийни ситуации в съответствие с изискванията на законодателството за защита при бедствия и на Закона за опазване на околната среда във връзка със съхранението на живак, смеси на живака и/или живачни съединения, в сътрудничество с местните органи по пожарна безопасност и защита на населението. Аварийният план трябва да включва евакуация и процедури, които трябва да се следват в случай на тероризъм, пожар или други катастрофални събития, които биха могли да доведат до значителни изпускания на живак, както вътре, така и извън периметъра на съоръжението. Планът трябва да се прилага незабавно при случайни разливи/изпускания или други извънредни ситуации. Разположените в близост общности трябва да бъдат запознати с аварийния план и да знаят как да следват съответните процедури.

17. Основните елементи на всеки план за реагиране при извънредни ситуации включват идентифициране на потенциалните опасности; законите, уреждащи плана за реагиране при извънредни ситуации; действията, които трябва да се предприемат при извънредни ситуации, включително мерките за ограничаване на вредните въздействия; план за обучение на служителите; комуникационните цели (органи по пожарна безопасност и защита на населението, полицейски органи, единен европейски номер 112, съседни общности, местно управление и др.); както и методите и графиците за изпитване на оборудването за реагиране при извънредни ситуации. Трябва да се провежда проиграване на действията при извънредни ситуации.

18. Аварийният план трябва да обхваща различни сценарии, които могат да включват, без да се ограничават до:

а) повреда на съдовете/контейнерите/опаковките за съхранение по време на боравене, включително разграничение между малки щети и сериозни повреди (например изцяло неработещо уплътнение на контейнер);

б) откриване на течове на съдовете/контейнерите по време на рутинните проверки;

в) изпускания, възникнали по време на операции за преопаковане, при необходимост, и

г) повреда на самото съоръжение за съхранение, например поради наводнение, пожар, земетресение, тежки климатични условия, сериозна авария (експлозии, изтичане, изпускания, разпръскване) или вандализъм, които нарушават физическата цялост на съоръжението.

19. Във всеки сценарий трябва да се идентифицират:

а) оборудването и процедурите, необходими за справяне с изпусканията на живак, смеси на живака и/или живачни съединения;

б) служителят и/или официалното лице за оказване на първа помощ за спешните медицински случаи;

в) официалното лице в съоръжението, отговорно за оценката на ситуацията (т.е. дали изпускането е незначително или сериозно) и за контрола на работниците при справяне с изпускането или инцидента;

г) процедури за уведомяване на другите работници в съоръжението (особено по отношение на нуждата от предоставяне на лични предпазни средства);

д) подходящият момент за свързване с местната служба за реагиране при извънредни ситуации за допълнителна помощ;

е) подходящият момент за свързване с националния зелен телефон в Министерството на околната среда и водите;

ж) подходящият момент за уведомяване на обществеността и какви действия трябва да се предприемат;

з) подходящият момент за евакуиране на всички работници от съоръжението.

20. Служителите, занимаващи се с боравенето или съхранението на живак, смеси на живака и/или живачни съединения, трябва да преминат подходящо обучение. Служителите, които не боравят, но са изложени на риск от случайно изпускане, също трябва да са информирани за рисковете и опасностите, свързани с живака, смесите на живака и/или живачните съединения, и да са запознати с аварийния план. Достъп до зоната за съхранение трябва да имат само служителите, преминали подходящо обучение, включително за разпознаване на специфичните за живака опасности и за работа с живак, смеси на живака и/или живачни съединения.

21. Служителите трябва да имат основни познания за:

а) химичните свойства и страничните ефекти на живака;

б) как да се идентифицира и да се отдели от другите опасни химични вещества и смеси;

в) стандарти за безопасност при работа, свързана с живак, смеси на живака и/или живачни съединения;

г) стандартите за етикетиране и съхранение, определени за съоръжението, изискванията за съвместимост на съдовете и датиране при затваряне на съдовете;

д) как безопасно да се борави с живак, смеси на живака и/или живачни съединения, включително при случайни разливи/изпускания, с помощта на наличното в съоръжението оборудване и предпазни средства;

е) как се използват устройствата за наблюдение на живачните пари, за да се идентифицират възможните източници на повишени нива на живак в съоръжението и да се предостави на работниците необходимата информация за гарантиране на безопасността им (например когато е необходимо да се използва защита на дихателните пътища).

22. Цялото оборудване, необходимо за справяне с разливите или изпусканията на живак, смеси на живака и/или живачни съединения, трябва да бъде налично и в добро състояние. Оборудването може да включва абсорбиращи материали, химически реактиви, които могат да се използват при разливи/изпускания на живак, подходящи инструменти за събиране на материалите и допълнителни съдове/контейнери, в които да се поставят почистените материали, за да се намали разпространението им.

23. Всяко разливане/изпускане на живак, смеси на живака и/или живачни съединения, дори и в малки количества, трябва да се счита за опасно и мястото да се почиства внимателно. Разливите/изпусканията трябва да се докладват на ръководството и на контролните органи незабавно, а датата, часът, местоположението и количеството живак, смеси на живака и/или живачни съединения трябва да бъдат документирани и записите за тези случаи да се съхраняват.


II. Закриване на обект/съоръжение

24. По време на фазата на проектиране на обекта/съоръжението за междинно съхранение следва да се изготвя план за закриване. Този план трябва да се актуализира редовно, за да отразява всички промени в условията на обекта от фазата на проектиране до фазата на закриване. В края на експлоатационния живот на склада останалото количество живак, смеси на живака и/или живачни съединения, които не са използвани за разрешена употреба, и материалите, замърсени с живак, трябва да бъдат оползотворени или обезвредени по време на закриването в съответствие с изискванията на управление на отпадъци от живак. Със замервания на въздуха и почвата и проверка на оборудването следва да се потвърди, че закриването на склада се извършва по екологосъобразен начин. Когато замърсяването е над установените в законодателството нива, складът трябва да се третира като замърсен обект.


III. Информация относно транспортирането на живак, смеси на живака и/или живачни съединения

25. Живакът, смесите на живака и/или живачните съединения трябва да се транспортират по безопасен и екологосъобразен начин, за да се избегнат случайни разливи/изпускания. За целта трябва да бъдат идентифицирани, опаковани и транспортирани в съответствие с разпоредбите за превоз на опасни товари.

26. Партидата трябва да бъде придружена от доклад за химичен анализ, който посочва нивото на чистота на живака и наличие на онечиствания и/или примеси."

§ 2. В Наредбата за реда и начина за ограничаване на производството, употребата или пускането на пазара на определени опасни химични вещества, смеси и изделия от Приложение XVІІ на Регламент (ЕО) № 1907/2006 (REACH), приета с Постановление № 376 на Министерския съвет от 2011 г. (ДВ, бр. 1 от 2012 г.), се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 3 думите "рискова фраза R65 или" се заличават.

2. В чл. 4:

а) алинея 4 се изменя така:

"(4) Лицата по ал. 1 предоставят до директора на регионалната здравна инспекция, на чиято територия е лицето, което пуска на пазара веществата и/или смесите, информация за пуснатите на пазара вещества и/или смеси и идентичността на потребителите надолу по веригата, с копие до министъра на здравеопазването и министъра на околната среда и водите, в срок 5 работни дни от пускането на пазара."

б) в ал. 5 накрая след думата "смесите" се добавя "до директора на регионалната здравна инспекция, на чиято територия се употребяват";

в) алинея 6 се отменя.

3. В допълнителните разпоредби:

а) параграф 1 се изменя така:

"§ 1. Разпоредбите на чл. 4 се прилагат за изключенията от въведените ограничения по Приложение XVII към Регламент (ЕО) № 1907/2006 (REACH) на:

1. вписване 3, параграф 3;

2. вписване 5, параграф 4, буква "б";

3. вписване 16;

4. вписване 17;

5. вписване 18а, параграф 6;

6. вписване 19, параграф 4, букви "а" и "б" и параграфи 6 и 7;

7. вписване 21, параграф 2;

8. вписване 23, параграфи 3, 4, 7, 9;

9. вписване 24, параграф 2, буква "б";

10. вписване 31, параграф 2, букви "а" и "б";

11. вписване 46, параграфи 1, 3 и 5;

12. вписване 47, параграф 3;

13. вписване 49;

14. вписване 50, параграф 3;

15. вписване 59, параграф 4;

16. вписване 63, параграф 7;

17. вписване 65, параграф 2;

18. вписване 71, параграфи 2 и 3.";

б) параграф 2 се отменя.

4. В приложение № 2 към чл. 3, ал. 2:

а) навсякъде думите "рискова фраза R65 или" се заличават.

б) в бележка (1) думите "и на Наредбата за реда и начина за класифициране, опаковане и етикетиране на химични вещества и смеси (ДВ, бр. 68 от 2010 г.)" се заличават.

§ 3. В Наредбата за публичния регистър на операторите, които извършват дейностите по приложение № 1 към чл. 3, т. 1 от Закона за отговорността за предотвратяване и отстраняване на екологични щети, приета с Постановление № 317 на Министерския съвет от 2008 г. (обн., ДВ, бр. 109 от 2008 г.; изм. и доп., бр. 28 от 2016 г., бр. 55 от 2017 г. и бр. 108 от 2020 г.), в чл. 8 ал. 1 се изменя така:

"(1) При промяна на някое от обстоятелствата, представени с информацията по чл. 4, операторите и органите на изпълнителната власт по чл. 6 са длъжни в срок 14 дни от настъпването на промяната да уведомят министъра на околната среда и водите, с изключение на случаите, когато информацията е налична в друг регистър и е осъществена интеграция между информационната система за управление и поддържане на публичния регистър по ЗОПОЕЩ със съответната информационна система, поддържаща съответния публичен регистър на органа на изпълнителната власт по чл. 16, ал. 1 от ЗОПОЕЩ. Когато промяната на обстоятелствата е от общ характер и не засяга административния акт, информацията се подава от операторите. Операторите подават и декларация за достоверност на данните."

Заключителни разпоредби

§ 4. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в "Държавен вестник".

Промени настройката на бисквитките