Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 29 от 21.IV

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 90 ОТ 16 АПРИЛ 2015 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НОРМАТИВНИ АКТОВЕ НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 90 ОТ 16 АПРИЛ 2015 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НОРМАТИВНИ АКТОВЕ НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ

В сила от 21.04.2015 г.

Обн. ДВ. бр.29 от 21 Април 2015г.


МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


§ 1. В Устройствения правилник на Министерството на земеделието и храните, приет с Постановление № 188 на Министерския съвет от 2013 г. (обн., ДВ, бр. 77 от 2013 г.; изм. и доп., бр. 91 от 2013 г. и бр. 103 от 2014 г.), се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 4, ал. 1 думите "рибното стопанство" се заменят с "риболова".

2. В чл. 6:

а) точка 8 се отменя;

б) в т. 11 думите "Общата политика по рибарство (ОПР)" се заменят с "Общата политика в областта на рибарството (ОПОР)";

в) в т. 12 думите "Европейския фонд за рибарство" се заменят с "Европейския фонд за морско дело и рибарство";

г) в т. 14 думата "производство" се заменя с "изготвяне".

3. В чл. 9, ал. 1 думите "ръководителя на звеното за връзки с обществеността" се заменят с "директора на дирекция "Връзки с обществеността и протокол".

4. В чл. 10 след думата "политика" се добавя "и общата политика в областта на рибарството".

5. В чл. 12 основният текст се изменя така:

"Директорът на дирекция "Връзки с обществеността и протокол:".

6. В чл. 20, ал. 2 след думата "министъра" се добавя "в търговските дружества по чл. 61 от Търговския закон и в държавните предприятия по чл. 62, ал. 3 от Търговския закон в системата на министерството, в които няма изградено самостоятелно звено за вътрешен одит".

7. В чл. 21:

а) в ал. 1:

аа) в т. 26 накрая се добавя "при извънредно положение, военно положение или положение на война";

бб) създава се нова т. 27:

"27. предлага конкретни мерки и организира изпълнението им самостоятелно или във взаимодействие с дирекция "Електронно управление" за отстраняване на съществуващи слабости и нарушения за опазването от нерегламентиран достъп на информация от служебен характер";

вв) досегашните т. 27 и 28 стават съответно т. 28 и 29;

б) алинея 2 се изменя така:

"(2) Директорът на дирекцията по ал. 1 е и служител по сигурността на информацията."

8. В чл. 23 се създава т. 7:

"7. дирекция "Връзки с обществеността и протокол"."

9. В чл. 27 т. 12 се отменя.

10. В чл. 28 т. 20 - 30 се отменят.

11. В глава трета, раздел VIII се създава чл. 29а:

"Чл. 29а. Дирекция "Връзки с обществеността и протокол":

1. осигурява провеждането на информационната политика на министерството, като планира и координира осъществяването й;

2. отговаря за предоставяне на информацията в съответствие с конституционните права на гражданите след вземане на решение от компетентните и упълномощените лица по Закона за достъп до обществена информация;

3. информира обществеността за политиката на министерството и за осъществяваните от него програми и дейности;

4. организира публичните изяви на служителите на министерството и на административните структури към него;

5. отговаря за координацията на взаимоотношенията с браншовите организации, функциониращи в областта на земеделието и горите;

6. осъществява методическо ръководство и координация на връзките на административните структури към министерството с обществеността;

7. организира проучването и анализирането на общественото мнение преди, по време и след провеждането на определена политика на министерството и анализира публикациите в средствата за масово осведомяване за дейността на министерството;

8. работи в координация със звената за връзки с обществеността на Министерския съвет и на другите министерства и ведомства;

9. съгласува подготвените от парламентарния секретар отговори на министъра на въпроси и питания по време на парламентарния контрол в Народното събрание;

10. отговаря за дизайна, поддържането и ежедневното актуализиране на българската и английската версия на официалния интернет сайт на министерството, като публикува информация;

11. изготвя и координира програмата на министъра и на ръководството на министерството;

12. осъществява контакти с посолствата на чужди държави в Република България по повод уреждане на протоколни и делови срещи с ръководството на министерството;

13. изготвя и координира програмите за посещение в страната на официални гости на министъра и на ръководството на министерството;

14. осъществява протоколната кореспонденция на министъра и съдейства при осигуряването на преводи от и на български език;

15. подготвя необходимите документи и организира протоколно задграничните командировки на служителите на министерството, на ръководителите на второстепенните разпоредители в системата на министерството и на едноличните търговски дружества с държавно участие, в които правата на държавата като собственик на капитала се упражняват от министъра;

16. осигурява протоколната логистика при:

а) национални празници и мероприятия с церемониален характер на други организации с участието на министъра и на ръководството на министерството;

б) посещения на чужди делегации в страната на ниво министър и заместник-министър;

в) пътувания в страната и в чужбина на министъра и на ръководството на министерството;

г) работни и официални срещи на министъра и на ръководството на министерството;

17. координира и контролира организирането, провеждането и протоколното осигуряване на официални и работни срещи, семинари и дискусии с участието на министъра и на ръководството на министерството;

18. отговаря за прилагането на протоколните стандарти на Република България в министерството."

12. В чл. 30:

а) точка 6 се изменя така:

"6. дирекция "Директни плащания и схеми за качество";"

б) точка 8 се отменя.

13. В чл. 31, ал. 1:

а) в т. 11 думата "произвежда" се заменя с "изготвя";

б) в т. 15 думите "прогнозни данни и национални методологични доклади" се заменят с "прогнозни данни, национални методологични доклади и доклади за качеството";

в) точка 18 се изменя така:

"18. изчислява за целите на земеделската статистика стандартната продукция от земеделски култури и категории селскостопански животни и определя типологията на земеделските стопанства по изискванията на европейското законодателство относно установяване типологията на земеделските стопанства;"

г) в т. 24 думите "на системата" се заменят с "относно системата";

д) създават се т. 26 и 27:

"26. координира дейността на областните дирекции "Земеделие" по приемането и контрола за достоверност на подадените декларации от обектите за съхранение на зърно и зърнопроизводителите съгласно Закона за прилагане на общата организация на пазарите на земеделски продукти на Европейския съюз;

27. подпомага контрола на министъра по отношение на дейностите, свързани с пускането на пазара, регистрирането, пускането в употреба, спирането от работа, контрола по техническото състояние и безопасността на земеделската и горската техника и придобиването на правоспособност за работа с нея."

14. В чл. 32:

а) създават се нови т. 5 - 8:

"5. изготвя проекти и актуализира заповеди, с които на основание чл. 24б, ал. 1 ЗСПЗЗ се предоставя право на ползване върху земеделски земи от ДПФ на научни, научно-производствени и учебни заведения, включително на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията, на местата за лишаване от свобода, на семепроизводствени и племенни стопанства, на овощни разсадници, на горски разсадници и на ловни стопанства, на Министерството на регионалното развитие и благоустройството, доколкото са необходими за тяхната дейност;

6. разглежда постъпили преписки за определяне на площадки и трасета за изграждане на обекти върху земи от ДПФ и изготвя проекти на заповеди и договори за учредяване на ограничени вещни права върху земи от ДПФ;

7. подпомага министъра при продажба и замяна на прилежащи и застроени площи към сгради и съоръжения на организациите по § 12 от преходните и заключителните разпоредби на ЗСПЗЗ и § 29 от преходните и заключителните разпоредби към Закона за изменение и допълнение на ЗСПЗЗ (обн., ДВ, бр. 45 от 1995 г.; изм. и доп., бр. 59 от 1995 г., бр. 79 от 1996 г. и бр. 98 и 124 от 1997 г.) по реда на чл. 27, ал. 6 ЗСПЗЗ;

8. подпомага министъра при управлението и разпореждането със земеделските земи в бившите стопански дворове на организациите по § 12 от преходните и заключителните разпоредби на ЗСПЗЗ, намиращи се извън урбанизираните територии, останали след възстановяване правата на собствениците, и изготвя предварително писмено съгласие за обявяване на търг на имотите по чл. 27, ал. 8 ЗСПЗЗ на основание чл. 56з, ал. 1, изречение второ от Правилника за прилагане на Закона за собствеността и ползването на земеделските земи (ППЗСПЗЗ), и предлага за одобряване протокола от проведения търг на министъра на земеделието и храните съгласно чл. 56н, ал. 3 ППЗСПЗЗ;"

б) досегашните т. 5 - 18 стават съответно т. 9 - 22.

15. В чл. 33, т. 1 накрая се добавя "и на държавните предприятия по чл. 6, ал. 2 от Закона за Селскостопанската академия".

16. В чл. 33б се създават т. 13 - 18:

"13. подпомага министъра при провеждане на политиката, свързана с пазара на зърно;

14. обобщава и анализира информацията и изготвя справки за наличното зърно в страната, както и прегледи на състоянието и тенденциите на зърнения пазар в страната и в ЕС;

15. отговаря за ежемесечното изпращане на информация към Европейската комисия за наличните запаси по видове зърнени култури за включването им в Общата система за обмен на данни (AMIS - FAO);

16. отговаря за ежегодното обобщаване и изпращане на Европейската комисия на информацията, предвидена в Регламент (EO) № 1709/2003 на Комисията от 26 септември 2003 г. относно декларациите за реколтите и запасите от ориз;

17. оказва методическа помощ на Разплащателната агенция за прилагане на законодателството на ЕС за интервенция на пазара на зърно;

18. осъществява методическо ръководство на областните дирекции "Земеделие" по приемането и контрола за достоверност на подадените декларации от обектите за съхранение на зърно и зърнопроизводителите съгласно Закона за прилагане на общата организация на пазарите на земеделски продукти на Европейския съюз."

17. В чл. 34:

а) основният текст се изменя така:

"Дирекция "Директни плащания и схеми за качество":";

б) в т. 1 след думата "съответствие" се поставя запетая и се добавя "схемите за качество";

в) в т. 2 след думата "производители" се поставя запетая и се добавя "схемите за качество";

г) в т. 5 след думата "плащания" се добавя "схемите за качество";

д) създава се нова т. 10:

"10. изпълнява функциите на национален компетентен орган по схемите за качество съгласно европейското законодателство за земеделски продукти и храни със защитени географски означения и с традиционно специфичен характер;"

е) досегашната т. 10 става т. 11 и в нея думите "както и на политиката за промоции" се заменят със "схемите за качество и промоциите";

ж) създава се т. 12:

"12. участва в работни групи и комитети към Европейската комисия и Съвета на ЕС в областта на директното подпомагане на земеделските производители, схемите за качество и промоциите на земеделски продукти."

18. Член 36 се отменя.

19. В чл. 38 т. 20 - 26 се отменят.

20. Член 39 се изменя така:

"Чл. 39. (1) Дирекция "Развитие на селските райони" е управляващ орган на ПРСР за периода 2014 - 2020 г. Управляващият орган отговаря за програмирането, управлението и изпълнението на програмата по ефикасен, ефективен и коректен начин, в т.ч.:

1. разработва ПРСР 2014 - 2020 г. и осъществява преговорния процес със службите на ЕК във връзка с одобрението на Програмата;

2. разработва националното законодателство за прилагане на ПРСР 2014 - 2020 г.;

3. разработва политиките от Споразумение за партньорство за периода 2014 - 2020 в частта "Земеделие и селски райони" в синхрон с ЕСИФ и други инструменти и инициативи на ЕС през периода 2014 - 2020 г.;

4. гарантира, че изборът на дейности за финансиране по ПРСР съответства на приложимите критерии за подпомагане на Програмата съгласно законодателството;

5. организира и осъществява договорирането на мерките "Трансфер на знания и действия по осведомяване", "Консултантски услуги, управление на стопанството и услуги по заместване в стопанството", "Сътрудничество", "Водено от общностите местно развитие/Лидер" за подмерки 19.1, 19.3 и 19.4 и "Техническа помощ";

6. осъществява контрол на процеса по изпълнението на делегираните на Държавен фонд "Земеделие" - Разплащателната агенция, функции;

7. организира работата на Комитет за координация на многофондовото прилагане на ВОМР ("Водено от общностите местно развитие"), който включва представители на всички оперативни програми, участващи във ВОМР, Държавен фонд "Земеделие" - Разплащателна агенция, социално-икономическите партньори и други заинтересовани страни;

8. гарантира, че проектите на тематичната подпрограма се определят отделно за целите на мониторинг и оценка съгласно чл. 67 на Регламент (ЕС) № 1305/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно подпомагане на развитието на селските райони от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1698/2005 на Съвета (ОВ, L 346, 20.12.2013 г.);

9. програмира подходящи мерки и схеми за борба с климатичните промени, за опазване на почвите, биоразнообразието и водните ресурси, чрез които да осигури изпълнението на ангажиментите, свързани с околна среда и климат, произтичащи от приложимото европейско законодателство за Европейските структурни и инвестиционни фондове;

10. контролира създаването от Държавен фонд "Земеделие" - Разплащателна агенция, и функционирането на подходяща електронна система за събиране и обработка на информация за мониторинг на ПРСР 2014 - 2020 г., която да следи всички показатели от Индикаторния план на ПРСР 2014 - 2020 г. и всички индикатори за мониторинг, съгласно Указанията за мониторинг на Европейската комисия;

11. събира информация за базовите индикатори, включително данни за икономическото развитие на отделните сектори в национален/регионален план, както и за социално-икономическите характеристики на селските райони;

12. гарантира, че бенефициентите и другите отговорни органи, ангажирани по изпълнението на ПРСР, са информирани за задълженията им, произтичащи от предоставянето на помощта, поддържат отделна счетоводна система, свързана с програмата, и са наясно с изискванията за предоставянето на данни на управляващия орган и записването на всички продукти и резултати;

13. изготвя и отговаря за изпълнението на Плана за оценка във връзка с чл. 56 на Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за определяне на общоприложими разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд, Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони и Европейския фонд за морско дело и рибарство и за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд и Европейския фонд за морско дело и рибарство и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета (ОВ, L 347, 20.12.2013 г.) и гарантира, че оценките на ПРСР 2014 - 2020 г. във връзка с чл. 55 и 57 на Регламент (EC) № 1303/2013 са изготвени в необходимите срокове и са в съответствие със системата за мониторинг и оценка;

14. осигурява необходимата информация за Разплащателната агенция за обезпечаване на ефективното изпълнение на Програмата за мерките и дейностите, прилагани от управляващия орган;

15. координира работата на Комитета по наблюдение на Програмата, организира и участва в провеждането на неговите заседания и подготвя нужните данни и анализи за работата му, в т.ч. на постоянните работни групи/подкомитети към него;

16. осигурява изпълнението на Комуникационен план, включващ популяризиране и информация относно ПРСР 2014 - 2020 г., информационни дейности за запознаване с възможностите, предоставяни от Програмата и правилата за получаване на финансиране, насочени към потенциалните бенефициенти, партньорските и заинтересованите организации и широката общественост;

17. изготвя годишните доклади за напредъка по прилагането на Програмата и след одобрение от Комитета по наблюдение ги предоставя на Европейската комисия;

18. организира и контролира работата на Националната селска мрежа за периода 2014 - 2020 г.;

19. изпълнява и всички други функции на управляващ орган на ПРСР, произтичащи от приложимото право на ЕС и националното законодателство, като:

а) организира и координира работата по изготвянето на програмни документи за развитие на земеделието и селските райони;

б) осъществява координация с програмите, финансирани от Европейските структурни и инвестиционни фондове и други инструменти и инициативи на Европейския съюз през периода 2014 - 2020 г.

(2) Дирекцията по ал. 1 организира и координира и другите дейности на министерството по управление на средства от ЕЗФРСР, включително по наблюдението, оценката, отчета и публичността на ПРСР 2007 - 2013 г. до нейното приключване."

21. Член 39а се изменя така:

"Чл. 39а. (1) Дирекция "Морско дело и рибарство" изпълнява функциите на Управляващ орган на Програмата за морско дело и рибарство 2014 - 2020 г. (ПМДР). Управляващият орган е отговорен за управлението и изпълнението на програмата по прозрачен, ефективен и коректен начин в съответствие с приложимото европейско и национално законодателство, в т. ч.:

1. гарантира, че изборът на дейности за финансиране по ПМДР съответства на приложимите критерии за подпомагане по програмата;

2. събира информация за базовите индикатори, включително данни за икономическото развитие на морското дело и рибарството в национален/регионален план, както и за социално-икономическите характеристики на районите за рибарство и аквакултури;

3. гарантира, че бенефициентите и другите отговорни органи, ангажирани по изпълнението на ПМДР, са информирани за задълженията им, произтичащи от предоставянето на помощта;

4. следи за спазването на съответните срокове при оценяване прилагането на програмата в съответствие с Общата рамка за наблюдение и оценка и предоставя резултатите от оценката на съответните национални власти и на Европейската комисия;

5. осигурява необходимата информация за Разплащателната агенция за обезпечаване на ефективното изпълнение на Програмата за мерките и дейностите, прилагани от управляващия орган;

6. осъществява контрол на процеса по изпълнението на делегираните на Изпълнителна агенция по рибарство и аквакултури и Държавен фонд "Земеделие" - Разплащателната агенция, функции;

7. координира работата на Комитета по наблюдение, организира и участва в провеждането на неговите заседания и обобщава нужните данни и анализи за работата му, в т.ч. на постоянните работни групи към него;

8. осигурява спазване на задълженията, отнасящи се до гарантиране публичността на програмата, като организира информационните дейности;

9. изготвя годишните доклади за напредъка по прилагането на програмата и след одобрение от Комитета по наблюдение ги предоставя на Европейската комисия;

10. организира и координира работата по изготвянето на програмни документи в областта на морското дело и рибарството;

11. осъществява координация с програмите, финансирани от Европейските фондове.

(2) Дирекцията по ал. 1 осъществява и следните дейности по прилагането на Общата политика в областта на рибарството:

1. подпомага министъра при провеждане на държавната политика в областта на рибарството, прилагането на Общата политика в областта на рибарството и определяне на националните приоритети в тази област;

2. участва в разработването на нормативни актове, свързани с прилагането на Общата политика в областта на рибарството и прилагането на държавната политика в областта на рибарството в съответствие със законодателството на Европейския съюз;

3. разработва и/или съгласува проекти на нормативни актове, свързани с управлението, ползването и опазването на рибните ресурси във водите на Република България;

4. участва в разработването на стратегии, програми и проекти за развитие на рибарството и опазване на рибните ресурси;

5. организира дейността на консултативните съвети, създадени към министъра на земеделието и храните;

6. подпомага дейността на министъра по контрол и мониторинг на Изпълнителната агенция по рибарство и аквакултури с цел гарантиране на изпълнението на изискванията на европейското законодателство и прилагане на националната (държавната) политика в областта на рибарството;

7. контролира изготвянето и предоставянето на Европейската комисия на доклади относно баланса между риболовния капацитет на флота и възможностите за риболов и изпълнението на националната програма за събиране на данни съгласно изискванията на европейското законодателство;

8. участва в разработването на схемите за национално подпомагане в областта на рибарството в съответствие с европейското законодателство за държавните помощи;

9. подпомага министъра при осъществяването на дейността по управление на националните квоти за риболов, предоставени на Република България съгласно регламентите на Съвета за определяне на възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи рибни запаси, приложими в Черно море;

10. координира дейностите на министерството с Министерството на околната среда и водите, както и с други ведомства и организации, имащи отношение към устойчивото развитие на рибните ресурси."

22. В чл. 40, в т. 1, 2, 4, 5, 11, 12 и 22 след думите "и хуманното отношение към тях" се поставя запетая и се добавя "страничните животински продукти".

23. В чл. 41:

а) в т. 1 думите "и политиката на качество" се заличават;

б) в т. 11 запетаята след думата "земеделие" и думите "и на политиката на качество" се заличават;

в) в т. 12 думите "и на политиката на качество" се заличават;

г) точка 15 се отменя.

24. Член 42 се изменя така:

"Чл. 42. Дирекция "Животновъдство":

1. подпомага министъра при провеждане на държавната политика в областта на животновъдството, въвеждането и прилагането на пазарните механизми и режими на ОСП в животновъдството и определяне на националните приоритети в тази област;

2. участва в хармонизирането на законодателството в областта на животновъдството с цел привеждането му в съответствие с принципите на законодателството на ЕС;

3. актуализира и обобщава ежемесечно постъпилата от областните дирекции "Земеделие" информация за регистрираните развъдни ферми и стопанства по чл. 15 от Закона за животновъдството;

4. поддържа регистрите по чл. 15а и чл. 31, ал. 1 от Закона за животновъдството;

5. поддържа и актуализира публичен списък на лицата, регистрирани по чл. 19, ал. 7 от Закона за пчеларството;

6. организира и участва в работата на Съвета по животновъдство към министъра на земеделието и храните;

7. участва в работата на Държавната комисия за утвърждаване на нови породи животни;

8. подпомага министъра на земеделието и храните при осъществяването на контрола върху дейността на Изпълнителната агенция по селекция и репродукция в животновъдството;

9. организира работата и участва в комисиите по чл. 29а от Закона за животновъдството за издаване или отказ за издаване на разрешения за развъдна дейност, както и дава становища по докладите за отнемане на разрешения за развъдна дейност;

10. участва в разработването на схемите за национално подпомагане в областта на животновъдството в съответствие с общностното законодателство за държавните помощи, на схемите за национални доплащания, в разглеждането и одобряването на проекти по кредитна схема за инвестиции в селското стопанство на Държавен фонд "Земеделие" и на мерките по Програмата за развитие на селските райони за периода 2014 - 2020 г.;

11. събира, обработва и изпраща на Европейската комисия информация за изкупните цени на червени и бели меса и яйца за консумация по начин и в срокове, определени от европейското законодателство;

12. докладва информация пред Европейската комисия за броя на производствените обекти за стокови кокошки-носачки според метода на отглеждане и максималния капацитет на предприятията съгласно Регламент (ЕО) № 589/2008 на Комисията от 23 юни 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета относно стандартите за търговия с яйца (ОВ, L 163, 24.06.2008 г.);

13. изготвя и актуализира годишни национални програми за подобряване условията на производство и маркетинг на пчелен мед и пчелни продукти в съответствие с организацията на пазара в ЕС и съдейства на Държавен фонд "Земеделие" при прилагането им;

14. докладва изпълнението на мерките по годишните национални програми по пчеларство пред Европейската комисия;

15. участва в междуведомствена работна група и комисии с Министерството на околната среда и водите за изготвяне на Програмата от мерки за ограничаване и предотвратяване на замърсяването с нитрати от земеделски източници в уязвимите зони за периода 2015 - 2018 г., на Правилата за добра земеделска практика за опазване на водите от замърсяване с нитрати от земеделски източници, за изпълнение на Плана за действие към Стратегията за ВиК 2014 - 2023 г. и за издаване на лицензии за зоологически градини;

16. участва в изготвянето на доклад за изпълнението на Програмата от мерки за ограничаване и предотвратяване на замърсяването с нитрати от земеделски източници в уязвимите зони;

17. изготвя становища по позиции, представени в Работна група 20 "Околна среда" към Министерството на околната среда и водите;

18. организира цялостната дейност по прилагане на Държавната помощ за компенсиране на материални щети по загинали селскостопански животни и унищожени пчелни кошери в резултат на природни бедствия;

19. координира дейността по спазване на зоохигиенните изисквания при отглеждането на селскостопанските животни, води регистър на фермите за добив на краве мляко и участва в проверките за категоризиране и прекатегоризиране на фермите за добив на краве мляко;

20. участва в извършване на проверки на място в животновъдните обекти за отглеждане на селскостопански животни по жалби и сигнали на граждани;

21. извършва мониторинг на официалния контрол при производството на сурово краве мляко;

22. организира и участва в работата на Консултативния съвет по ветеринарномедицинска дейност към министъра на земеделието и храните;

23. методически ръководи дейността на обектите за съхранение и обезвреждане на странични животински продукти;

24. участва в извършването на проверки на обектите за съхранение и обезвреждане на странични животински продукти;

25. координира дейността на лабораториите за изследване на животновъдната продукция и биопродукти и води публичен регистър на независимите акредитирани лаборатории за изследване на суровото мляко;

26. извършва мониторинг върху дейността на независимите акредитирани лаборатории относно извършването на анализите за окачествяване на суровото краве мляко;

27. участва в осъществяването на надзор върху изкупуването и вземането на проби (събиране, транспортиране и приемане на пробите в лабораториите) с периодични проверки на място;

28. извършва проверки на място на категоризираните ферми за производство на сурово краве мляко от I, II и III група съвместно с органите на Българската агенция по безопасност на храните;

29. подпомага министъра при осъществяването на дейността по управление на националната млечна квота и националния млечен резерв;

30. участва в разработването на законови и подзаконови нормативни актове, свързани с прилагането на Общата организация на пазара на животински продукти, разработва стратегии, програми и проекти за развитие на животновъдството;

31. изгражда и поддържа регистър на производителите на краве мляко и публичен регистър на одобрените изкупвачи на краве мляко;

32. събира, обработва и изпраща на Европейската комисия информация за изкупните цени на краве мляко съгласно Регламент (ЕС) № 479/2010 на Комисията от 1 юни 2010 г. относно определяне на правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на изпращаните от държавите членки нотификации до Комисията в сектора на млякото и млечните продукти (ОВ, L 135, 2.06.2010) и цените франко завода на млечни продукти съгласно Регламент (ЕС) № 479/2010 и информацията по приложения I и IIа от Регламент (ЕО) № 595/2004 на Комисията от 2004 г. относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1788/2003 на Съвета относно въвеждането на такса в сектора на млякото и млечните продукти;

33. участва в заседанията на управителните комитети към Европейската комисия и изготвя позиции за заседания на комитети към комисията, работни групи към Съвета и за Специалния комитет по земеделие, свързани с животновъдството и общата организация на пазарите на животински продукти;

34. изготвя мотивирани предложения до министъра на земеделието и храните за признаване и оттегляне на признаването на организации на производители, техни асоциации и междубраншови организации в сектора на млякото и млечните продукти;

35. извършва контрол върху дейността на признатите организации и техни асоциации и междубраншови организации в сектора на млякото и млечните продукти;

36. приема месечните декларации на първите изкупвачи за общото доставено количество краве мляко и докладва информацията от декларациите на Европейската комисия съгласно Регламент за изпълнение (ЕС) № 1097/2014 на Комисията от 17 октомври 2014 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 479/2010 по отношение на изпращаните от държавите членки нотификации в сектора на млякото и млечните продукти (ОВ, L 300, 18.10.2014 г.) и Регламент (ЕС) № 479/2010 г.;

37. поддържа регистър на кланиците, извършващи задължителна класификация съгласно чл. 58а, ал. 5 от Закона за прилагане на общата организация на пазарите на земеделски продукти на Европейския съюз (ЗПООЗПЕС);

38. поддържа регистър на класификаторите, завършили курс за класификация на кланични трупове от говеда, свине и овце, съгласно чл. 58б, ал. 7 ЗПООЗПЕС;

39. контролира дейностите по спазването на правилата за класификация и реда за събиране на данните за цените на кланичните трупове от говеда, свине и овце и докладването на цените;

40. изготвя и изпраща на Европейската комисия информация съгласно чл. 19 от Регламент (ЕО) № 1249/2008 на Комисията от 10 декември 2008 г. за установяване на подробни правила за прилагане на скалите на Общността за класификация на кланични трупове на говеда, свине и овце и за отчитане на цените, свързани с тях (ОВ, L 337, 16.12.2008 г.)."

25. Приложението към чл. 15, ал. 2 се изменя така:

"Приложение към чл. 15, ал. 2


Обща численост на персонала в Министерството на земеделието и храните - 602 щатни бройки

 

Политически кабинет

16

в т.ч.:

 

експертни и технически сътрудници

11

Главен секретар

1

Инспекторат

15

финансови контрольори

2

дирекция "Вътрешен одит"

11

дирекция "Сигурност"

10

дирекция "Наблюдение,

 

координация и контрол

 

на Разплащателната агенция"

14

Обща администрация

148

в т.ч.:

 

дирекция "Човешки ресурси"

12

дирекция "Административно и

 

правно обслужване"

30

дирекция "Финансово управление"

25

дирекция "Инвестиции и управление

 

на собствеността"

32

дирекция "Електронно управление"

26

дирекция "Обществени поръчки"

13

дирекция "Връзки с обществеността

 

и протокол"

10

Специализирана администрация

385

в т.ч.:

 

Главна дирекция "Земеделие и

 

регионална политика"

73

в т.ч.:

 

Централно управление

45

Център "Поддържане на бази

 

данни на СИЗП" - София

28

дирекция "Поземлени отношения

 

и комасация"

42

дирекция "Търговски дружества и

 

държавно участие"

15

дирекция "Развитие на горския

 

сектор"

17

дирекция "Пазарни мерки и

 

организации на производители"

19

дирекция "Директни плащания

 

и схеми за качество"

18

дирекция "Анализ и стратегическо

 

планиране"

16

дирекция "Държавни помощи

 

и регулации"

17

дирекция "Европейска координация

 

и международни отношения"

21

дирекция "Развитие на селските

 

райони"

50

дирекция "Морско дело и рибарство"

26

дирекция "Политики по

 

агрохранителната верига"

20

дирекция "Биологично земеделие

 

и растениевъдство"

15

дирекция "Животновъдство"

23

дирекция "Хидромелиорации"

13".


§ 2. В Постановление № 125 на Министерския съвет от 2006 г. за приемане на Устройствен правилник на Министерството на земеделието и храните (обн., ДВ, бр. 48 от 2006 г.; изм. и доп., бр. 15, 62 и 77 от 2007 г., бр. 71, 76 и 83 от 2008 г., бр. 3, 42, 84 и 90 от 2009 г., бр. 4, 22, 41, 84 и 101 от 2010 г., бр. 9, 15, 49, 50, 52, 59 и 72 от 2011 г., бр. 14, 48, 84 и 103 от 2012 г. и бр. 77 от 2013 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 2:

а) в ал. 1 думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет";

б) в ал. 2:

аа) в основния текст думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет";

бб) точки 23.3, 23.4, 23.8, 23.10, 23.11, 23.28, 23.29, 23.33, 23.34, 23.43, 23.44, 23.47, 23.50, 23.53, 23.91, 23.94, 23.95, 23.98, 23.100 и 23.102 се отменят;

в) в ал. 3 думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет".

2. В приложението към чл. 2, ал. 3:

а) в наименованието думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет";

б) в т. 1 числото "151" се заменя със "143";

в) в т. 2 числото "2663" се заменя с "2283";

г) в т. 5 числото "126" се заменя със "111";

д) в т. 9 числото "127" се заменя със "100";

е) в т. 10 числото "292" се заменя с "242";

ж) в т. 11 числото "179" се заменя със "144";

з) в т. 15 числото "2340" се заменя с "1990";

и) в т. 16 числото "80" се заменя със "70";

к) точки 23.3, 23.4, 23.8, 23.10, 23.11, 23.28, 23.29, 23.33, 23.34, 23.43, 23.44, 23.47, 23.50, 23.53, 23.91, 23.94, 23.95, 23.98, 23.100 и 23.102 се отменят.

§ 3. В преходните и заключителните разпоредби на Постановление № 185 на Министерския съвет от 2011 г. за изменение на Постановление № 125 на Министерския съвет от 2006 г. за приемане на Устройствен правилник на Министерството на земеделието и храните (ДВ, бр. 52 от 2011 г.) се правят следните допълнения:

а) в § 3 след абревиатурата "(ПРСР)" се добавя "и по ПРСР 2014 - 2020 г., в т.ч. мярка 2 "Консултантски услуги, услуги по управление на стопанство и услуги по заместване в стопанство" и числото "25" се заменя с "50";

б) в § 5 накрая се добавя "и по ПРСР 2014 - 2020 г., в т.ч. мярка 2 "Консултантски услуги, услуги по управление на стопанство и услуги по заместване в стопанство".

§ 4. В Устройствения правилник на Българската агенция по безопасност на храните, приет с Постановление № 35 на Министерския съвет от 2011 г. (обн., ДВ, бр. 15 от 2011 г.; изм. и доп., бр. 59 от 2011 г., бр. 1 и 48 от 2012 г. и бр. 91 от 2013 г.), се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 2, ал. 1 думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет".

2. В чл. 9, ал. 3 числото "2663" се заменя с "2283".

3. В чл. 10:

а) точка 1 се изменя така:

"1. Звено за вътрешен одит;"

б) създава се нова т. 2:

"2. финансов контрольор;"

в) досегашните т. 2 и 3 стават съответно т. 3 и 4.

4. В чл. 11:

а) в т. 1 думите "Финансово-стопанска дейност" се заменят с "Финанси и управление на собствеността";

б) точка 3 се изменя така:

"3. дирекция "Административно обслужване, протокол, връзки с обществеността и инвестиции";"

в) създават се т. 5, 6 и 7:

"5. дирекция "Човешки ресурси, обучение и квалификация";

6. дирекция "Европейска координация и сътрудничество и международни проекти";

7. дирекция "Информационни технологии и информационни системи"."

5. В чл. 12:

а) в ал. 1:

аа) в т. 1 думите "Координация и контрол" се заменят с "Верификация на официалния контрол";

бб) в т. 6 думите "и граничен контрол" се заличават;

вв) в т. 7 думите "Лабораторни дейности и контрол на качеството" се заменят с "Лабораторни дейности и стандарти";

гг) точка 11 се изменя така:

"11. дирекция "Граничен контрол";"

б) в ал. 3 думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет".

6. В глава четвърта наименованието на раздел I се изменя така:

"Раздел I

Звено за вътрешен одит. Финансов контрольор".

7. В чл. 13:

а) в ал. 1 думите "Дирекция "Вътрешен одит" се заменят със "Звеното за вътрешен одит";

б) в ал. 2:

аа) в основния текст думите "дирекция "Вътрешен одит" се заменят със "Звеното за вътрешен одит";

бб) навсякъде в текста думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет";

вв) точки 14 и 15 се отменят.

8. В глава четвърта, раздел I се създава чл. 13а:

"Чл. 13а. (1) Финансовият контрольор се назначава съгласно Закона за финансовото управление и контрол в публичния сектор и е пряко подчинен на изпълнителния директор.

(2) Финансовият контрольор осъществява предварителен контрол за законосъобразност съгласно Закона за финансовото управление и контрол в публичния сектор."

9. В чл. 14:

а) основният текст се изменя така:

"Дирекция "Финанси и управление на собствеността":";

б) в т. 5 думите "корекции в" се заменят с "промени по";

в) в т. 6 думата "предприятия" се заменя с "организации";

г) в т. 10 думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет";

д) в т. 11 думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджета";

е) точки 21 - 24 се отменят;

ж) създават се т. 25 и 26:

"25. води регистри на недвижимите имоти;

26. методически ръководи и координира дейността на ЦОР, специализираните структури и ОДБХ по управлението на собствеността."

10. В чл. 15:

а) в т. 20 думите "на недвижимите имоти, предоставени за управление на агенцията" се заличават;

б) точка 21 се отменя.

11. В чл. 17:

а) основният текст се изменя така:

"Дирекция "Административно обслужване, протокол, връзки с обществеността и инвестиции":";

б) точки 13 и 14 се изменят така:

"13. координира и контролира организирането, провеждането и протоколното осигуряване на официални и работни срещи, семинари и дискусии с участието на ръководството на БАБХ;

14. отговаря за прилагането на протоколните стандарти на Република България в БАБХ.";

в) точки 15 - 19 се отменят.

12. В глава четвърта, раздел II се създават чл. 17а, 17б и 17в:

" Чл. 17а. Дирекция "Европейска координация и сътрудничество и международни проекти":

1. координира дейността на агенцията във връзка с ангажиментите, произтичащи от членството на Република България в ЕС, в областта, свързана с функциите й;

2. участва в разработването на проекти на нормативни актове, въвеждащи европейското законодателство, свързано с дейността на агенцията;

3. осъществява взаимодействие с експерти от институциите на ЕС и международни организации, както и с експерти от трети страни по въпроси, свързани с дейността на агенцията;

4. участва в изготвянето на позиции, указания, становища, споразумения, конвенции, стратегии, анализи и други документи по въпроси, свързани с дейността на агенцията;

5. участва в работни групи, постоянни комитети, срещи и мероприятия към институциите на ЕС и други международни организации;

6. координира провеждането на мисии на Службата по храните и ветеринарните въпроси на ЕК и трети страни в Република България;

7. организира и участва в семинари, симпозиуми, конференции и други срещи с международно участие;

8. участва в разработването и реализацията на проекти, финансирани по програми на ЕС и трети страни;

9. разработва програми и проекти за изграждане на обекти, финансирани със средства от фондове на ЕС;

10. организира посещения на чуждестранни делегации и координира участието на експерти от агенцията в мероприятия, провеждани в други страни;

11. осигурява извършване на преводи, изготвяне на официални писма и други документи от и на чужди езици, свързани с цялостната дейност на агенцията;

12. подготвя необходимите документи и организира задграничните командировки на служителите на агенцията;

13. подпомага дейността на главния ветеринарен санитарен инспектор.

Чл. 17б. Дирекция "Човешки ресурси, обучение и квалификация":

1. методически ръководи и координира специализираните структури в агенцията по отношение на политиката за работа с човешките ресурси;

2. съгласува длъжностните характеристики на служителите в агенцията;

3. изготвя документите, свързани с възникването, изменянето и прекратяването на служебните и трудовите правоотношения на служителите в дирекциите в ЦУ на агенцията;

4. изготвя и актуализира длъжностното разписание и поименното разписание на длъжностите на служителите в дирекциите в ЦУ на агенцията;

5. изготвя програми, организира и координира провеждането на курсове за обучение и повишаване квалификацията на служителите на агенцията;

6. поддържа база данни за:

а) квалификацията на служителите на агенцията на областно и национално ниво;

б) хабилитирани лица, преподаватели, експерти и специалисти, притежаващи необходимата квалификация да провеждат обучение в различните направления от дейността на агенцията;

в) подадените и издадените документи за признаване на професионалната квалификация за професията ветеринарен лекар и ветеринарен техник;

7. участва в разработването на програми за първоначално обучение на новоназначени служители на агенцията;

8. координира обучението на служители на агенцията, организирано от ЕК, международни организации и трети страни;

9. организира дейностите по признаване на професионалната квалификация за професиите ветеринарен лекар и ветеринарен техник и обменя информация по Информационната система за вътрешния пазар (IMI) на Генерална дирекция "Вътрешен пазар и услуги" на ЕК;

10. разработва образци на документи, свързани с дейността й;

11. осъществява взаимодействие с висшите училища във връзка с провеждането на практическо обучение на студенти в агенцията;

12. дава становища по програми за обучение във висши училища или научноизследователски институти;

13. участва в разработването на програми за обучение във висши училища или научноизследователски институти, които се одобряват от изпълнителния директор в предвидените от закон случаи;

14. следи за осигуряването на здравословни и безопасни условия на труд;

15. организира взаимоотношенията със синдикатите;

16. подпомага процеса по оценка на изпълнението на служителите от администрацията.

Чл. 17в. Дирекция "Информационни технологии и информационни системи":

1. участва в разработването и реализацията на информационната стратегия на агенцията;

2. проучва информационните потребности на различните нива на управление и изготвя предложения за разработване на нови информационни системи, усъвършенстване на съществуващите и свързаната с тяхната реализация техника;

3. внедрява и използва информационни системи, софтуерни продукти и техника;

4. организира поддръжката на работоспособността на информационните системи и използваната техника;

5. проучва и съгласува закупуването на нов хардуер, както и внедряването на регистри, бази данни и нови съвременни технологии с цел повишаване на сигурността и ефективността на съществуващите информационни и комуникационни системи, както и въвеждането на нови софтуерни решения;

6. участва в оценката по доставка на хардуер, софтуер и системни решения в съответствие с изискванията за оперативна съвместимост и информационна сигурност;

7. организира и следи техническата поддръжка на информационно-комуникационната инфраструктура на агенцията, системния софтуер и хардуера;

8. следи и координира реинженеринга на процесите по предоставяне на административни услуги с цел преминаване към предоставянето им и по електронен път;

9. отговаря за поддръжката на електронни административни услуги в съответствие със Закона за електронното управление и подзаконовите нормативни актове по прилагането му;

10. поддържа служебните регистри на потребителите за достъп до компютърната мрежа на агенцията и на компютърната техника, организира и управлява информационната сигурност;

11. методически ръководи и контролира всички структурни звена на агенцията по отношение на използването на информационните системи, компютърната и офис техника и комуникации;

12. осъществява комплексно информационно осигуряване."

13. В чл. 18:

а) в ал. 1 думите "Координация и контрол" се заменят с "Верификация на официалния контрол";

б) създават се т. 16 - 35:

"16. организира и извършва одити на официалния контрол, осъществяван от агенцията, съгласно изискванията на чл. 4, т. 6 от Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните;

17. разработва образци на документи, свързани с одитния процес;

18. изготвя на базата на оценка на риска петгодишна програма за провеждане на одити на официалния контрол в агенцията, поддържа, актуализира и осигурява изпълнението на програмата;

19. изготвя и предоставя на изпълнителния директор ежегоден доклад за изпълнението на петгодишната програма с изводи и заключения от извършените одити от предходната година и анализ на постигането на целите й;

20. изготвя и предоставя на изпълнителния директор окончателен доклад за изпълнението на петгодишната програма с изводи и заключения от извършените одити и анализ на постигането на целите й;

21. изготвя и поддържа списък с одиторите и техническите експерти в агенцията;

22. организира и участва в осъществяването на одитите на официалния контрол от петгодишната програма и осигурява извършването им в съответствие с утвърдените от изпълнителния директор процедури;

23. осъществява последващи действия след извършените одити и проследява изпълнението на планираните превантивни и корективни мерки;

24. предлага на изпълнителния директор план за повишаване квалификацията на одиторите;

25. участва в изготвянето на Единния многогодишен национален контролен план (ЕМНКП), предоставя данни за докладване на изпълнението му и контролира изпълнението му в частта, свързана с функциите й;

26. участва в експертни комисии, съвети и работни групи в страната и в чужбина по въпроси, свързани с дейността й;

27. планира и организира, включително чрез координационен център и специализирани екипи, извършване на физически проверки, като при необходимост осъществява прякото им оперативно ръководство;

28. организира и осъществява контрола чрез специализирани екипи;

29. организира и осъществява проверки чрез специализирани екипи и други служители от дирекция "Граничен контрол" в зоните на граничните контролно-пропускателни пунктове и на цялата територия на страната;

30. участва при изработването на проекти на нормативни и вътрешноведомствени актове, свързани с дейността на дирекцията;

31. осъществява управление на риска, включващо обмен на информация за риск и на резултатите от анализ на риска между поделенията на агенцията въз основа на установени общи критерии и стандарти за риск, контролни мерки и приоритетни области за контрол;

32. анализира и обобщава информацията, свързана с осъществяване на оперативен контрол във връзка с прилагане на законодателството от компетенциите на агенцията;

33. разработва стратегии в областта на анализа на риска при контрола на храните върху обекти за производство, търговия и пускане на пазара на суровини и храни от животински и растителен произход, условията за транспортиране и условията, при които се транспортират хранителните продукти от животински и неживотински произход, и местата за провеждане на изложби на суровини и храни от животински и неживотински произход, хранителни добавки, както и материали и предмети от пластмаса, предназначени за контакт с храни;

34. осъществява анализ и координация при вноса, износа, транзита и реекспорта на растения, растителни и други продукти с цел предпазване на страната от внасяне на карантинни вредители;

35. осъществява анализ и координация при вноса, износа и транзита на суровини и продукти от животински, неживотински, растителен произход, фуражи и фуражни добавки и ветеринарномедицински препарати."

14. В чл. 19:

а) точка 43 се отменя;

б) създава се т. 50:

"50. извършва контрол върху общите хигиенни разпоредби при първичното производство на суровини, продукти и храни от неживотински произход съгласно Приложение 1, част А от Регламент (ЕО) № 852/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно хигиената на храните, включително вземане на проби за замърсители и остатъци от пестициди;".

15. В чл. 23:

а) в основния текст думите "и граничен контрол" са заличават;

б) в т. 1:

аа) основният текст се изменя така:

"методически ръководи, координира и контролира дейността на ОДБХ по осъществяване контрол на:";

бб) буква "г" се отменя;

в) в т. 10 думите "и ежегодно изготвя национален план за осъществяване контрола на безопасността на храните" се заличават;

г) точки 23 - 35 се отменят.

16. Член 24 се изменя така:

"Чл. 24. Дирекция "Лабораторни дейности и стандарти":

1. координира лабораторно-диагностичните изследвания, анализи и експертизи, свързани със здравеопазването на животните, растенията, суровините, храните, материалите и предметите, предназначени за контакт с храни, фуражите, ГМО, продуктите, съдържащи, състоящи се или произведени от ГМО;

2. събира, обобщава и анализира информация относно извършваните дейности в системата на агенцията, свързани с дейностите на дирекцията;

3. координира и подпомага дейността на специализираните структури за научноизследователска и лабораторно-диагностична дейност и областните изпитвателни лаборатории;

4. участва в разработването на програми за обучение и повишаване квалификацията на лабораторните специалисти от агенцията;

5. води регистър на лабораториите съгласно ЗВМД, свързани с дейностите на агенцията;

6. изготвя предложение до изпълнителния директор за определяне на лабораториите, които ще извършват изследвания за целите на официалния контрол съгласно европейското право;

7. участва в проверки на лабораториите от системата на агенцията;

8. извършва проверката на ефективността на официалния контрол в съответствие с чл. 8, параграф 3, буква "а" от Регламент (ЕО) № 882/2004 с цел верификация на съответствието по отношение контрола на генетично модифицирани храни, продукти, произведени по утвърдени национални и браншови стандарти, изпълнение на Националната мониторингова програма за контрол на остатъци от ветеринарномедицински продукти и замърсители от околната среда в животни, храни и други продукти от животински произход (НМПКО) и на определените лаборатории за изследвания за целите на официалния контрол;

9. изготвя и координира изпълнението на НМПКО и на мониторингови програми за контрол на остатъци от пестициди, нитрати, тежки метали, микотоксини, генетично модифицирани храни, микробиологични и други замърсители в суровини, храни и фуражи;

10. участва в изготвянето на Държавната профилактична програма, на програмите за надзор и ликвидиране на болести по животните и координира изпълнението им в частта лабораторно-диагностични изследвания;

11. участва в изготвянето на Единния многогодишен национален контролен план и на Годишния доклад за неговото изпълнение;

12. координира и организира провеждането на междулабораторни сравнителни изпитвания за пригодност и ринг тестове на лабораториите, свързани с дейността на агенцията, и референтните лаборатории на ЕС;

13. подпомага лабораториите в подготовката им за акредитация, преакредитация и разширяване обхвата на акредитацията им;

14. участва в изработването на проекти на нормативни актове и образци на документи, свързани с дейността й;

15. изготвя становища и отговори на постъпили в агенцията запитвания, свързани с дейността й;

16. участва в експертни комисии, съвети и работни групи в страната и в чужбина по въпроси, свързани с лабораторните дейности на дирекцията в агенцията;

17. изготвя проекти на заповеди, процедури и други документи, свързани с дейността й;

18. участва в разработването и поддържането на системите за управление на качеството в агенцията в съответствие с изискванията на Международната организация по стандартизация (ISO);

19. методически ръководи и координира дейността на ОДБХ при планиране и осъществяване контрола на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от ГМО, използвани като храна, суровини, компоненти и съставки за тяхното производство;

20. организира и участва в извършването на оценка на съответствието на качествените характеристики на храните с изискванията на национални стандарти и стандарти, разработени от браншови организации и одобрени от компетентния орган;

21. дава становища по документацията за оценка на съответствието на качествените характеристики на храните с изискванията на национални стандарти и стандарти, разработени от браншови организации;

22. участва в изработването и актуализирането на проекти на стандарти;

23. участва в обучения, свързани с дейностите на дирекцията, по отношение на методите за контрол на качествените характеристики съгласно изискванията на национални стандарти, технологични документации, стандарти, разработени от браншови организации и одобрени от компетентния орган, както и тяхното спазване;

24. участва в проверки на ОДБХ за извършения контрол по спазване изискванията за съответствието на качествените характеристики на храните с изискванията на национални стандарти, технологични документации, стандарти, разработени от браншови организации и одобрени от компетентния орган;

25. осъществява контрол относно генетично модифицираните храни."

17. Член 28 се отменя.

18. Създава се нов чл. 29:

"Чл. 29. Дирекция "Граничен контрол":

1. методически ръководи и координира дейностите на ОДБХ, свързани с граничния контрол;

2. координира дейностите по изпълнение на поети от Република България задължения по конвенции, споразумения и други документи, свързани с граничния контрол по безопасност на хранителната верига;

3. участва в разработването на образци на документи за изнасяне на животни и зародишни продукти съгласно изискванията на приемащата страна;

4. изготвя оперативна информация, справки и становища по въпросите на граничния контрол;

5. изготвя предложения до изпълнителния директор във връзка с реконструкция, ремонт и оборудване на съоръженията за граничен контрол;

6. осъществява взаимодействие с другите органи от задължителния граничен контрол;

7. изготвя проекти на нормативни актове, свързани с дейността й;

8. участва в работната група към Междуведомствения съвет по въпросите на граничния контрол, в работни групи с представители на ведомствата, които извършват задължителния граничен контрол, и в работни групи, срещи, семинари, конференции, проекти и други мероприятия в страната и в чужбина, свързани с граничния контрол;

9. участва в разработването на програми за обучение на инспекторите, осъществяващи граничния контрол;

10. обменя информация чрез информационните системи на ЕС - TRACES, EUROPHYT, RASFF;

11. изготвя становища по заявленията за издаване на разрешителни за изнасяне на животни и зародишни продукти;

12. извършва проверки на дейността на граничните инспекционни пунктове за спазване на процедурите при осъществяването на граничния контрол;

13. участва в изготвянето на критерии за оценка на риска на граничните инспекционни пунктове при внасяне и транзитно преминаване;

14. проверява и заверява официални документи, свързани с дейността й;

15. участва в изготвянето на ЕМНКП, предоставя данни за докладване на изпълнението му и контролира изпълнението му в частта, свързана с функциите й;

16. изготвя образци на документи и бланки, разработва процедури, свързани с дейността й;

17. разработва и прилага стандартна оперативна процедура за проверка на ефективността на осъществявания официален контрол на ГИП;

18. методически ръководи, организира и координира дейността на ОДБХ при планиране и осъществяване на контрола на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от ГМО, съобразно компетентността й;

19. методически ръководи, организира и координира дейността на ГИП при осъществяване на контрола върху вноса на биопродукти с произход трети страни."

19. В чл. 30, ал. 1 т. 11 се отменя.

20. В чл. 32, ал. 2 думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет".

21. В чл. 41, ал. 2 т. 6 се отменя.

22. В чл. 46, ал. 3, т. 3 думите "и подписват" се заличават.

23. Приложението към чл. 9, ал. 4 се изменя така:

"Приложение към чл. 9, ал. 4


Численост на персонала в административните звена на Българската агенция по безопасност на храните - 2283 щатни бройки

 

Изпълнителен директор

1

Заместник изпълнителни директори

3

Главен секретар

1

Звено за вътрешен одит

6

Финансов контрольор

1

Обща администрация

74

в т.ч.:

 

дирекция "Финанси и управление

 

на собствеността"

18

дирекция "Правна"

13

дирекция "Човешки ресурси,

 

обучение и квалификация"

7

дирекция "Административно

 

обслужване, протокол, връзки

 

с обществеността и инвестиции"

14

дирекция "Европейска координация

 

и сътрудничество и

 

международни проекти"

11

дирекция "Информационни

 

технологии и информационни

 

системи"

11

Специализирана администрация

1977

в т.ч.:

 

Главна дирекция "Верификация

 

на официалния контрол"

1715

дирекция "Растителна защита

 

и контрол"

32

дирекция "Здравеопазване и хуманно

 

отношение към животните и контрол

 

на фуражите"

20

дирекция "Контрол на ветеринарно-

 

медицински продукти"

19

дирекция "Контрол на храните"

20

дирекция "Граничен контрол"

134

дирекция "Лабораторни дейности

 

и стандарти"

13

Център за оценка на риска

24

Специализирани структури

220

в т.ч.:

 

Национален диагностичен научно-

 

изследователски ветеринарно-

 

медицински институт

124

Централна лаборатория по

 

ветеринарно-санитарна

 

експертиза и екология

47

Централна лаборатория за химични

 

изпитвания и контрол

27

Централна лаборатория по карантина

 

на растенията

22".



§ 5. В Устройствения правилник на Изпълнителната агенция по рибарство и аквакултури, приет с Постановление № 95 на Министерския съвет от 2010 г. (обн., ДВ, бр. 41 от 2010 г.; изм. и доп., бр. 14 от 2012 г. и бр. 91 от 2013 г.), се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 2:

а) алинея 1 се изменя така:

"(1) Агенцията е юридическо лице на бюджетна издръжка - второстепенен разпоредител с бюджет към министъра на земеделието и храните, със седалище Бургас, с четири териториални звена.";

б) алинея 3 се изменя така:

"(3) Агенцията осъществява дейностите, свързани с прилагането на политиката в областта на рибарството в рамките на Общата политика в областта на рибарството, държавния надзор, контрола върху риболовните дейности в рибностопански води и обекти, като осъществява и други дейности, възложени й със закон или с акт на Министерския съвет.";

в) създават се нови ал. 4 и 5:

"(4) Агенцията е определена за Управляващ орган по отношение на средствата от Европейския фонд по рибарство на Европейския съюз (ЕФР на ЕС), предназначени за прилагането на Оперативната програма за развитие на сектор "Рибарство" на Република България 2007 - 2013 г. (ОПРСР).

(5) Агенцията изпълнява функциите на междинно звено по Програмата за морско дело и рибарство 2014 - 2020 г. (ПМДР 2014 - 2020) съобразно делегираните й правомощия.";

г) досегашните ал. 4, 5 и 6 стават съответно ал. 6, 7 и 8.

2. В чл. 5, ал. 1:

а) в т. 1 думите "ал. 3 - 6" се заменят с "ал. 3 - 8";

б) в т. 4 думите "Оперативната програма" се заменят с "ОПРСР";

в) в т. 7 след думите "Европейския фонд по рибарство" се добавя "и Европейския фонд за морско дело и рибарство,", а думите "Оперативната програма" се заменят с "ОПРСР и ПМДР 2014 - 2020 г.";

г) в т. 10 думите "ОПР на ЕС" се заменят с "Общата политика в областта на рибарството";

д) точка 21 се изменя така:

"21. участва в консултативен съвет към министъра на земеделието и храните за решаване на проблеми от неговата компетентност, в който могат да бъдат привличани външни експерти;".

3. В чл. 6:

а) алинея 3 се изменя така:

"(3) Общата администрация е организирана в дирекция "Административно-правно обслужване и човешки ресурси" и дирекция "Финансово-стопански дейности и управление на собствеността.";

б) в ал. 4 думите "Европейски фонд за рибарство" се заменят със "Структурни фондове по рибарство".

4. Създава се чл. 7а:

"Чл. 7а. (1) Финансов контрольор се назначава съгласно чл. 13, ал. 3, т. 5 от Закона за финансовото управление и контрол в публичния сектор (ЗФУКПС).

(2) Финансовият контрольор осъществява своята дейност съгласно ЗФУКПС и указанията на министъра на финансите.

(3) Финансовият контрольор осъществява предварителен контрол за законосъобразност при осъществяването на цялостната дейност на агенцията, като писмено изразява мнение относно законосъобразността на:

1. решенията или действията, свързани с разпореждане с активи и средства, включително поемане на задължение и извършване на разход;

2. решенията или действията, свързани с управление и стопанисване на имуществото на агенцията, включително отдаване под наем с цел получаване на приходи;

3. други решения, от които се пораждат права, съответно задължения, за агенцията и/или за нейните служители.

(4) Финансовият контрольор не може да съвместява отговорности по одобрение, изпълнение и осчетоводяване съгласно чл. 13, ал. 3, т. 2 ЗФУКПС."

5. В глава трета раздел III "Финансов контрольор" с чл. 11 се отменя.

6. В чл. 12:

а) основният текст се изменя така:

"Дирекция "Административно-правно обслужване и човешки ресурси":";

б) в т. 16 думите "Оперативната програма" се заменят с "ОПРСР и ПМДР";

в) в т. 17, букви "б" и "д" думите "заместник изпълнителния директор" се заменят със "заместник изпълнителните директори";

г) точки 18 - 37 се отменят.

7. Създава се нов чл. 13:

"Чл. 13. Дирекция "Финансово-стопански дейности и управление на собствеността":

1. отговаря за правилната организация на счетоводството и отчетността на агенцията;

2. съставя проекта на бюджет на агенцията;

3. изготвя тримесечни и годишни оборотни ведомости;

4. изготвя ежемесечни и тримесечни отчети за касовото изпълнение на бюджетите, на сметките за средства от Европейския съюз и на сметките за чужди средства;

5. изготвя годишния финансов отчет на агенцията;

6. изготвя отчета за изпълнението на програмния и ориентиран към резултати бюджет;

7. подпомага ръководството и служителите на агенцията за правилното и законосъобразното използване на финансовите ресурси и за опазването на собствеността;

8. подготвя предложения до министъра на земеделието и храните за необходимите промени по изпълнението на бюджета на агенцията;

9. извършва счетоводно отчитане на приходите и разходите по пълна бюджетна класификация и по счетоводни сметки от сметкоплана на бюджетните организации;

10. организира събирането и опазването на финансово-счетоводната информация на хартиен и електронен носител, както и ползването й от счетоводния архив;

11. контролира опазването на движимото и недвижимото имущество и провеждането на инвентаризации;

12. дава методически указания на териториалните звена на агенцията относно текущото счетоводно отчитане;

13. планира процедурите за възлагане на обществени поръчки, по които възложител е агенцията, участва със свои представители в работата на комисии по ЗОП, координира извършването на дейностите, свързани с обществените поръчки, и контролира финансовото изпълнение на сключените въз основа на тях договори;

14. организира и осъществява материално-техническото обслужване на регионалните центрове на агенцията, разпределянето и опазването на дълготрайните активи и поддръжката на техниката в администрацията;

15. организира правилното ползване и управление на собствеността на агенцията;

16. планира и подпомага изпълнението на инвестиционни програми на агенцията;

17. организира и контролира транспортното обслужване на агенцията;

18. изготвя ведомостите и изплаща работните заплати и подава необходимата информация в териториалната дирекция на Националната агенция за приходите и в районното управление "Социално осигуряване";

19. подпомага изграждането и функционирането на системите за финансово управление и контрол;

20. изготвя и прилага вътрешните правила за работната заплата в агенцията."

8. В чл. 14:

а) алинея 1 се изменя така:

"(1) Главна дирекция "Рибарство и контрол" има 4 териториални звена със статут на отдели, както следва:

1. отдел "Рибарство и контрол - Черно море" със седалище Бургас и с териториален обхват областите Бургас, Варна и Добрич;

2. отдел "Рибарство и контрол - Централен Дунав" със седалище Русе и с териториален обхват областите Велико Търново, Габрово, Ловеч, Плевен, Разград, Русе, Търговище, Силистра и Шумен;

3. отдел "Рибарство и контрол - Западна България" със седалище София и с териториален обхват областите Благоевград, Видин, Враца, Кюстендил, Монтана, Перник, София-град и София;

4. отдел "Рибарство и контрол - Южна България" със седалище Пловдив и с териториален обхват областите Кърджали, Пазарджик, Пловдив, Сливен, Смолян, Стара Загора, Хасково и Ямбол.";

б) алинея 3 се отменя.

9. В чл. 15:

а) в ал. 1, т. 4 думата "страната" се заменя с "дирекцията";

б) в ал. 3:

аа) точка 2 се изменя така:

"2. оказват съдействие и подпомагат дейността на служителите от дирекция "Структурни фондове по рибарство", отговорни за приема на проектни предложения за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по ОПРСР и ПМДР;"

бб) създават се т. 3 и 4:

"3. прилагат държавната политика в областта на любителския риболов;

4. отговарят за прилагането на европейското законодателство във връзка с контрола върху нелегалния, нерегулирания и недекларирания риболов."

10. В чл. 15а:

а) точки 1 и 2 се изменят така:

"1. изпълнява дейности по прилагането на Общата политика в областта на рибарството в страната и поддържа контакти с институциите на Европейската комисия при изпълнението;

2. участва в разработването на проекти на нормативни актове в областта на рибарството и морските въпроси;"

б) точка 4 се отменя;

в) точка 9 се изменя така:

"9. отговаря за прилагането на европейското законодателство при управление на капацитета на риболовния флот на страната;"

г) точка 10 се отменя;

д) точка 11 се изменя така:

"11. разработва планове и програми, свързани с изпълнението на задължения, произтичащи от европейското законодателство;"

е) в т. 12 думите "Оперативната програма" се заменят с "ПМДР".

11. В чл. 16:

а) в ал. 1:

аа) основният текст се изменя така:

"Дирекция "Структурни фондове по рибарство" с адрес: гр. София, бул. Христо Ботев 17:";

бб) навсякъде в текста думите "Оперативната програма" се заменят с "ОПРСР";

вв) точка 3 се отменя;

б) създава се нова ал. 2:

"(2) Дирекция "Структурни фондове по рибарство" осъществява делегираните на агенцията функции на междинно звено по Програмата за морско дело и рибарство 2014 - 2020 г.";

в) досегашната ал. 2 става ал. 3 и се изменя така:

"(3) В състава на дирекция "Структурни фондове по рибарство" се включват и служители, които осъществяват своите служебни задачи на територията на отделите на Главна дирекция "Рибарство и контрол".";

г) създава се ал. 4:

"(4) Дирекция "Структурни фондове по рибарство" администрира нередности и измами, като:

1. отговаря за администриране на нередности по проекти, финансирани по ОПРСР;

2. отговаря за реда за администриране на сигнали за нередности;

3. отговаря за реда за администриране на нередности, в това число установяване, регистриране, докладване, корективни действия, последващото им проследяване и приключване;

4. докладва на дирекция "Защита на финансовите интереси на Европейския съюз" на Министерството на вътрешните работи (АФКОС), на Европейската служба за борба с измамите (ОЛАФ), на Министерството на земеделието и храните и на Държавен фонд "Земеделие" - Разплащателна агенция;

5. води необходимите регистри, свързани с нередностите и измамите."

12. В чл. 20, ал. 1 думите "Административно-правно обслужване" се заменят с "Административно-правно обслужване и човешки ресурси".

13. В чл. 21, ал. 3, т. 3 думите "ОПР на ЕС" се заменят с "Общата политика в областта на рибарството".

14. Приложението към чл. 6, ал. 2 се изменя така:

"Приложение към чл. 6, ал. 2


Численост на персонала в организационните структури и административните звена на агенцията - 242 щатни бройки

 

Изпълнителен директор

1

Заместник изпълнителен директор

2

Главен секретар

1

Обща администрация

27

в т. ч.:

 

дирекция "Административно-правно

 

обслужване и човешки ресурси"

14

дирекция "Финансово-стопански

 

дейности и управление на собствеността"

13

Специализирана администрация

211

в т. ч.:

 

Главна дирекция "Рибарство и контрол"

167

дирекция "Управление на рибарството

 

и опазване на рибните ресурси"

15

дирекция "Структурни фондове по

 

рибарство"

29".


§ 6. В Устройствения правилник на Изпълнителната агенция по селекция и репродукция в животновъдството към министъра на земеделието и храните, приет с Постановление № 13 на Министерския съвет от 2011 г. (обн., ДВ, бр. 9 от 2011 г.; изм. и доп., бр. 48 от 2012 г. и бр. 91 от 2013 г.), се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 2, ал. 2 думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет".

2. В глава втора се създава чл. 8а:

"Чл. 8а. (1) При осъществяване на правомощията си изпълнителният директор се подпомага от заместник изпълнителен директор.

(2) Трудовият договор със заместник изпълнителния директор се сключва, изменя и прекратява от изпълнителния директор съгласувано с министъра на земеделието и храните.

(3) Изпълнителният директор делегира със заповед правомощия на заместник изпълнителния директор и определя функциите му.

(4) При отсъствие на изпълнителния директор функциите му се изпълняват от заместник изпълнителния директор или от длъжностно лице, определено със заповед за всеки конкретен случай."

3. В чл. 9, ал. 4 числото "127" се заменя със "100".

4. В глава трета, раздел I се създава чл. 9а:

"Чл. 9а. (1) Финансов контрольор се назначава съгласно чл. 13, ал. 3, т. 5 от Закона за финансовото управление и контрол в публичния сектор (ЗФУКПС).

(2) Финансовият контрольор осъществява своята дейност съгласно ЗФУКПС и указанията на министъра на финансите.

(3) Финансовият контрольор осъществява предварителен контрол за законосъобразност при осъществяването на цялостната дейност на агенцията, като писмено изразява мнение относно законосъобразността на:

1. решенията или действията, свързани с разпореждане с активи и средства, включително поемане на задължение и извършване на разход;

2. решенията или действията, свързани с управление и стопанисване на имуществото на агенцията, включително отдаване под наем с цел получаване на приходи;

3. други решения, от които се пораждат права, съответно задължения, за агенцията и/или за нейните служители.

(4) Финансовият контрольор не може да съвместява отговорности по одобрение, изпълнение и осчетоводяване съгласно чл. 13, ал. 3, т. 2 ЗФУКПС."

5. В чл. 11, ал. 2:

а) в т. 18 думата "корекции" се заменя с "промени";

б) в т. 19 думата "предприятия" се заменя с "организации";

в) създава се т. 27:

"27. осигурява техническото обслужване на изпълнителния директор, заместник изпълнителния директор и главния секретар."

6. В чл. 13:

а) в т. 18 накрая се добавя "и за схемите за директни плащания при селскостопански животни под селекционен контрол";

б) създава се нова т. 19:

"19. въвежда информация в Интегрираната информационна система (ВетИС) относно породността на животните и развъдния статус;"

в) досегашните т. 19 и 20 стават съответно т. 20 и 21.

7. В чл. 18, ал. 1 и 3 след думата "директор" се добавя "или заместник изпълнителния директор".

8. Приложението към чл. 9, ал. 5 се изменя така:

"Приложение към чл. 9, ал. 5


Численост на персонала на Изпълнителната агенция по селекция и репродукция в животновъдството - 100 щатни бройки

 

Изпълнителен директор

1

Заместник изпълнителен директор

1

Главен секретар

1

Обща администрация

14

в т.ч.

 

дирекция "Административно, правно,

 

финансово, счетоводно и

 

информационно обслужване"

14

Специализирана администрация

83

в т.ч.

 

Главна дирекция "Контрол и

 

координация на развъдната дейност"

61

Главна дирекция "Управление на

 

генетичните ресурси и

 

репродуктивния процес"

22".


§ 7. В Устройствения правилник на Изпълнителната агенция по сортоизпитване, апробация и семеконтрол, приет с Постановление № 85 на Министерския съвет от 2000 г. (обн., ДВ, бр. 43 от 2000 г.; изм. и доп., бр. 88 от 2001 г., бр. 64 и 111 от 2003 г., бр. 48 от 2006 г., бр. 62 от 2007 г., бр. 71 и 76 от 2008 г., бр. 9 от 2011 г., бр. 48 и 103 от 2012 г. и бр. 91 от 2013 г.), се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 2, ал. 1 думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет".

2. В чл. 11:

а) в ал. 1 числото "179" се заменя със "144";

б) алинея 4 се изменя така:

"(4) Специализираната администрация осъществява основните функции на агенцията и е организирана в Главна дирекция "Сортоизпитване, апробация и семеконтрол" с териториални звена."

3. В чл. 13 се създават т. 35 - 46:

"35. извършва анализ и контрол за определяне на посевните качества на произведения в страната предбазов, базов и сертифициран посевен материал и издава документи, задължителни за търговията с него;

36. извършва анализ за сортова чистота и сортова автентичност и участва в контрола на произведения в страната хибриден посевен материал и издава документи за търговията с него;

37. извършва анализ за определяне на посевните качества на внесения посевен материал и на посевния материал за износ и подготвя документи за търговия и износ;

38. извършва контрол на лабораториите по чл. 7 ЗППМ чрез контролни анализи на проби от партиди сертифицирани и базови семена;

39. изготвя доклади до изпълнителния директор за резултатите от проверките по т. 38;

40. извършва арбитражни лабораторни анализи на семена, съответно на посадъчен материал;

41. извършва анализи за наличие на генетично модифицирани организми в семена;

42. участва при провеждане на обучение на частни лаборанти;

43. провежда изпити за квалификация на персонала на лабораториите по чл. 7 ЗППМ;

44. контролира заготовката на произведения в страната посевен материал за износ;

45. участва в сътрудничество с международни организации в областта на контрола на посевния и посадъчния материал;

46. извършва обучение и провежда изпити за физически лица (пробовземачи)."

4. Член 14а се отменя.

5. Приложението към чл. 11, ал. 1 се изменя така:

"Приложение към чл. 11, ал. 1


Обща численост на служителите в организационните структури и административните звена на агенцията - 144 щатни бройки

 

Изпълнителен директор

1

Главен секретар

1

Обща администрация

17

в т.ч.:

 

дирекция "Административно и

 

финансово обслужване"

17

Специализирана администрация

125

в т.ч.:

 

Главна дирекция "Сортоизпитване,

 

апробация и семеконтрол" с

 

териториални звена

125".


§ 8. В Устройствения правилник на Изпълнителната агенция по горите, приет с Постановление № 173 на Министерския съвет от 2011 г. (обн., ДВ, бр. 49 от 2011 г.; изм. и доп., бр. 48 от 2012 г. и бр. 91 от 2013 г.), се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 2, ал. 1 думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет".

2. В чл. 11, ал. 2 думите "бюджетни кредити" се заменят с "бюджет".

3. В чл. 12:

а) създава се нова ал. 4:

"(4) Служителят по сигурността води и съхранява списък на имоти, свързани с класифицирана информация, представляваща държавна тайна, които се управляват от агенцията.";

б) досегашната ал. 4 става ал. 5.

4. Член 13 се изменя така:

"Чл. 13. Общата администрация е организирана в три дирекции:

1. дирекция "Финансово-стопански дейности";

2. дирекция "Административно-правно обслужване и човешки ресурси";

3. дирекция "Информационно обслужване и връзки с обществеността"."

5. В чл. 14 се създават т. 25 и 26:

"25. ръководи транспортното обслужване - регистрация на моторните превозни средства, годишни прегледи, поддръжка и ремонт;

26. контролира изпълнението на възложените обществени поръчки."

6. В чл. 15:

а) основният текст се изменя така:

"Административно-правно обслужване и човешки ресурси":";

б) точки 19 и 20 се отменят;

в) точка 22 се изменя така:

"22. организира, подпомага и изпълнява дейности по възлагане на обществени поръчки;"

г) точки 23 - 45 се отменят.

7. В глава трета, раздел VI се създава чл. 15а:

"Чл. 15а. Дирекция "Информационно обслужване и връзки с обществеността":

1. осигурява провеждането на информационната политика на агенцията, осъществява нейната функционална връзка, планиране и реализация;

2. участва в проектирането, разработването и внедряването на информационна система за горите в Република България;

3. съгласува програми, обслужващи информационната дейност на регионалните дирекции по горите и специализираните териториални звена;

4. упражнява методическо ръководство при използването на електронноизчислителната техника и обработката на данни;

5. координира разпространяването и внедряването на програмни продукти в практиката на регионалните дирекции по горите и на специализираните териториални звена;

6. участва в комисии и експертни съвети по внедряването, поддържането и използването на програмни продукти, база данни и електронна техника;

7. организира и осигурява техническата поддръжка на автоматизираната информационна и комуникационна инфраструктура на агенцията, на регионалните дирекции по горите и на специализираните териториални звена - локални мрежи и комуникационно оборудване;

8. поддържа и осъвременява страницата на агенцията в интернет, като публикува текуща информация на български и на английски език;

9. осигурява интегрирането на информационните системи на агенцията със системите на други звена от държавната администрация;

10. осигурява правилното функциониране на хардуера и софтуера, необходим за обработка и пренасяне на информацията;

11. организира и контролира проектирането и създаването на информационни системи за нуждите на агенцията;

12. организира и осигурява технически публичните изяви на изпълнителния директор;

13. разработва програма за представяне дейността на агенцията пред обществото и пред средствата за масово осведомяване;

14. информира обществеността за политиката на агенцията и за осъществяваните от нея програми и дейности;

15. организира публичните изяви на служителите в агенцията;

16. осъществява координация и методическо ръководство на връзките на агенцията, на регионалните дирекции по горите и на специализирани териториални звена на агенцията с обществеността;

17. проучва и анализира общественото мнение преди провеждането на определена политика на агенцията и анализира публикациите в средствата за масово осведомяване за дейността на агенцията;

18. работи в координация със звената за връзки с обществеността на Министерството на земеделието и храните и на други административни структури;

19. организира провеждането и протоколното осигуряване на официални и работни срещи, както и други изяви на изпълнителния директор и на ръководството на агенцията;

20. осъществява протоколната кореспонденция на изпълнителния директор;

21. осъществява контакти с посолства на чужди държави в Република България за уреждане на протоколни и делови срещи с изпълнителния директор и с ръководството на агенцията."

8. Член 16 се изменя така:

"Чл. 16. Специализираната администрация е организирана в 5 дирекции:

1. дирекция "Промени в горските територии";

2. дирекция "Гори и лесовъдски дейности";

3. дирекция "Опазване на горите";

4. дирекция "Ловно стопанство";

5. дирекция "Проекти и международни дейности"."

9. В чл. 17:

а) основният текст се изменя така:

"Промени в горските територии":";

б) точки 1 - 6 се отменят.

10. В чл. 18 се създават т. 36 - 41:

"36. организира и контролира извършването на инвентаризацията на горските територии;

37. контролира изработването и изпълнението на областните планове за развитие на горските територии;

38. организира дейностите по категоризация и прекатегоризация на поземлени имоти в горски територии;

39. организира изработването на плановете за ловностопанските дейности и за дейностите по опазване от пожари;

40. контролира изработването на горско-стопанските планове и програми за горските територии, плановете за ловностопанските дейности и за дейностите по опазване от пожари;

41. организира и контролира извършването на национална инвентаризация на горските територии."

11. Член 19 се изменя така:

"Чл. 19. Дирекция "Опазване на горите":

1. подпомага изпълнителния директор при осъществяването на правомощията му по Закона за горите и подзаконовите актове по прилагането му, свързани с опазване на горските територии;

2. контролира:

а) достъпа до горските територии и движението на транспортни средства в горите;

б) ползването на дървесина и недървесни продукти от горските територии;

в) транспортирането, съхраняването, преработката и търговията с дървесина и недървесни продукти, добити от горските територии;

г) строителството в горските територии;

д) спазването на Закона за горите и подзаконовите нормативни актове относно достъпа до горските територии и движението на транспортни средства в горите;

3. контролира и координира дейностите на регионалните дирекции по горите, свързани с опазване на горите;

4. осъществява координация и взаимодействие с неправителствените организации в областта на опазването на горите;

5. координира, контролира и отчита дейностите по опазване на горските територии;

6. координира, контролира и отчита дейностите по опазване на дивеча и рибните ресурси;

7. отчита дейностите по защита на горските територии от пожари;

8. организира и участва в разработването на програми за обучение, подготовка и квалификация на служители, ангажирани с опазването на горските територии, дивеча и рибните ресурси, във водните обекти, ползвани за любителски риболов;

9. организира изготвянето и контролира изпълнението на проекти, планове и програми, свързани със защита на горските територии от пожари и опазване на горските територии;

10. участва в разработването и изпълнението на национални и международни програми, свързани със защита на горските територии от пожари и с опазване на горските територии, дивеча и рибните ресурси, във водните обекти, ползвани за любителски риболов;

11. координира и контролира дейностите на регионалните дирекции по горите и на специализираните териториални звена на агенцията, както и на държавните предприятия за управление, свързани със защита на горските територии от пожари и с опазване на горските територии, дивеча и рибните ресурси, във водните обекти, ползвани за любителски риболов;

12. осъществява координация с Министерството на вътрешните работи и с други институции във връзка с провеждането на съвместни мероприятия по опазване на горските територии, дивеча и рибните ресурси във водните обекти, ползвани за любителски риболов;

13. осъществява координация и взаимодействие с Министерството на вътрешните работи и с други институции с цел защита на горските територии от пожари;

14. разработва оперативна документация, свързана с организацията, контрола, планирането и отчитането на дейностите по защита на горските територии от пожари;

15. разработва схеми за прилагане при опазване на горските територии и защитата им от пожари;

16. осъществява контрол и съгласува дейността на контролните горски пунктове (КГП);

17. контролира спазването на Закона за регистрация и контрол на земеделската и горската техника и подзаконовите актове по прилагането му в горските територии;

18. подпомага и консултира собствениците на имоти в горските територии във връзка с опазването и защитата им от пожари;

19. води и съхранява:

а) регистър за горските марки;

б) списък за моторни превозни средства със специален режим на движение."

12. Създава се чл. 19а:

"Чл. 19а. Дирекция "Ловно стопанство":

1. подпомага изпълнителния директор при осъществяването на правомощията му по Закона за лова и опазване на дивеча и подзаконовите актове по прилагането му;

2. контролира:

а) стопанисването, опазването и ползването на дивеча;

б) придобиването и упражняването на правото на лов;

в) провеждането на организиран ловен туризъм;

г) търговията с дивеч и дивечови продукти;

д) производството на зарибителен материал в риболюпилните, както и производството на дребен дивеч за разселване от държавните горски стопанства и държавните ловни стопанства;

е) разработването и изпълнението на ловоустройствени планове и програми;

3. извършва проверка по изпълнение на договорите за съвместна дейност по ал. 9, т. 1 - 6 от Закона за лова и опазване на дивеча;

4. изготвя проекти на актове, свързани с придобиване правото на лов;

5. изготвя проекти на актове за организация на ловното стопанство;

6. участва в изработването на стандарти, свързани с ловното стопанство;

7. извършва анализи и прогнози и разработва програми за развитието на ловното стопанство;

8. организира и участва в разработването на програми за обучение, подготовка и квалификация на служители, ангажирани с ловното стопанство;

9. контролира и координира дейностите на регионалните дирекции по горите, свързани с ловното стопанство;

10. участва в прилагането и наблюдението на програмите, финансирани от Разплащателната агенция, в областта на ловното стопанство и любителския риболов;

11. осъществява координация и взаимодействие с неправителствените организации в областта на ловното стопанство;

12. участва в разработването и изпълнението на национални и международни програми, свързани с опазване на дивеча и рибните ресурси, във водните обекти, ползвани за любителски риболов;

13. води и съхранява:

а) регистър за удостоверенията за подборен отстрел и ловни водачи;

б) регистър на издадените и заверените билети за лов на чужди граждани;

в) регистър за резултатите от проведената годишна таксация на дивеча;

г) регистър за издадените разрешения за ловуване с научноизследователски цели;

д) регистър на категоризираните ловни бази."

13. Приложението към чл. 6, ал. 2 се изменя така:

"Приложение към чл. 6, ал. 2


Численост на персонала в Изпълнителната агенция по горите - 143 щатни бройки

 

Изпълнителен директор

1

Заместник изпълнителен директор

1

Главен секретар

1

Служител по сигурността на

 

информацията

1

Финансов контрольор

1

Звено "Вътрешен одит"

5

Обща администрация

47

в т.ч.:

 

дирекция "Финансово-стопански

 

дейности"

16

дирекция "Административно-правно

 

обслужване и човешки ресурси"

20

дирекция "Информационно обслужване

 

и връзки с обществеността"

11

Специализирана администрация

86

в т.ч.:

 

дирекция "Промени в горските

 

територии"

19

дирекция "Гори и лесовъдски

 

дейности"

30

дирекция "Опазване на горите"

11

дирекция "Ловно стопанство"

11

дирекция "Проекти и международни

 

дейности"

15".


§ 9. В Постановление № 173 на Министерския съвет от 2011 г. за приемане на Устройствения правилник на Изпълнителната агенция по горите (обн., ДВ, бр. 49 от 2011 г.; изм. и доп., бр. 103 от 2012 г.) в чл. 2 се правят следните изменения:

1. В основния текст числото "1835" се заменя с "1535".

2. В т. 1 числото "1555" се заменя с "1342".

3. В т. 2 числото "280" се заменя със "193".

§ 10. В Устройствения правилник на Селскостопанската академия, приет с Постановление № 226 на Министерския съвет от 2008 г. (обн., ДВ, бр. 83 от 2008 г.; изм. и доп., бр. 42 и 79 от 2009 г., бр. 84 и 101 от 2010 г., бр. 14 от 2012 г., бр. 62 и 91 от 2013 г. и бр. 36 от 2014 г.), се правят следните изменения:

1. В чл. 30, ал. 2 т. 1 се изменя така:

"1. бюджетна субсидия;".

2. В приложението към чл. 2, ал. 1:

а) в наименованието числото "2340" се заменя с "1990";

б) в т. 2 "Научни институти" числото "2272" се заменя с "1922".

Заключителни разпоредби

§ 11. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в "Държавен вестник".


Промени настройката на бисквитките