Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 90 от 30.X

ИЗМЕНЕНИЯ КЪМ МЕЖДУНАРОДНАТА КОНВЕНЦИЯ ЗА ТОНАЖНО ИЗМЕРВАНЕ НА КОРАБИТЕ - 1969 Г. (Приети с Резолюция A.1084(28) на Асамблеята на Международната морска организация на 4 декември 2013 г. В сила за Република България от 28 февруари 2017 г.)

 

ИЗМЕНЕНИЯ КЪМ МЕЖДУНАРОДНАТА КОНВЕНЦИЯ ЗА ТОНАЖНО ИЗМЕРВАНЕ НА КОРАБИТЕ - 1969 Г.

(Приети с Резолюция A.1084(28) на Асамблеята на Международната морска организация на 4 декември 2013 г. В сила за Република България от 28 февруари 2017 г.)

Издадени от Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията

Обн. ДВ. бр.90 от 30 Октомври 2018г.

Асамблеята,

Като припомня член 15, буква й) на Конвенцията за Международната морска организация относно функциите на Асамблеята във връзка с регламентите и насоките относно морската безопасност,

Като припомня също, че с Резолюция A.1070(28) тя прие Кодекс за прилагане на задължителните инструменти на ИМО (III Code),

Като отбелязва предложените изменения на Международната конвенция за тонажно измерване на корабите - 1969 г. (Конвенция за тонажно измерване на корабите - 1969 г.), за да бъде задължително използването на III Code,

Като отбелязва също, че на своята деветдесет и първа сесия Комитетът по морска безопасност прие предложените изменения в съответствие с член 18, параграф 3, буква a) от Конвенцията за тонажно измерване на корабите - 1969 г.,

Като взе предвид предложените изменения на Конвенцията за тонажно измерване на корабите - 1969 г.,

1. Приема в съответствие с член 18, параграф 3, буква b) от Конвенцията за тонажно измерване на корабите - 1969 г., измененията, изложени в приложението към тази резолюция;

2. Определя, че съгласно ново Правило 8 от приложение III, когато в III Code се използват думите "би трябвало" (приложение към Резолюция А.1070(28), те трябва да се четат като "ще", с изключение на параграфи 29, 30, 31 и 32;

3. Изисква Генералният секретар в съответствие с член 18, параграф 3, буква b) от Конвенцията за тонажно измерване на корабите - 1969 г., да предаде за разглеждане и приемане заверени копия от тази резолюция и нейните приложения на всички договарящи правителства към споменатата конвенция, както и да предаде копия на всички членове на Организацията;

4. Приканва всички заинтересовани правителства да приемат измененията възможно най-рано;

5. Решава, че ако влизането в сила на горепосочените изменения стане след тяхното единодушно приемане в съответствие с член 18, параграф 2 от Конвенцията за тонажно измерване на корабите - 1969 г., преди влизането в сила въз основа на тяхното приемане, както се изисква от настоящата резолюция, тази резолюция става невалидна.

ПРИЛОЖЕНИЕ


Изменения на приложения i и iii към Международната конвенция за тонажно измерване на корабите - 1969 г.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Правила за определяне на бруто и нето тонаж на кораби


Правило 2 - Определения на термините, използвани в приложенията

1 Следните определения се добавят след определение (8):

"(9) Одит означава системен, независим и документиран процес за получаване на одиторски доказателства и за обективно оценяване, за да се определи до каква степен са изпълнени критериите за одит.

(10) "Схема за одит" означава Схемата за одит на държавите - членки на ИМО, установена от Организацията, като се вземат предвид насоките, разработени от Организацията*.

(11) "Кодекс за прилагане" означава Кодекс за прилагане на задължителните инструменти на ИМО (III Code), приет от Организацията с Резолюция А.1070(28).

(12) "Одитен стандарт" означава Кодекса за прилагане.

__________

* Отнася се за Рамката и процедурите за Схемата за одит на държавите - членки на ИМО, приета от Организацията с Резолюция А.1067(28)."

2 След приложение II се добавя ново приложение III, което гласи следното:

"ПРИЛОЖЕНИЕ III

Проверка на спазването на разпоредбите на тази конвенция


Правило 8

Приложение

Договарящите правителства използват разпоредбите на Кодекса за изпълнение при осъществяване на задълженията и отговорностите, които се съдържат в тази конвенция.


Правило 9

Проверка на съответствието

(1) Всяко договарящо правителство подлежи на периодични одити от Организацията в съответствие със стандарта за одит, за да се провери спазването и прилагането на тази конвенция.

(2) Генералният секретар на Организацията носи отговорност за администрирането на Схемата за одит въз основа на насоките, разработени от Организацията*.

(3) Всяко договарящо правителство носи отговорност за улесняване на провеждането на одита и изпълнението на програма от действия за справяне с констатациите въз основа на насоките, разработени от Организацията*.

(4) Одитът на всички договарящи правителства е:

1. въз основа на цялостен график, разработен от Генералния секретар на Организацията, като се вземат предвид насоките, разработени от Организацията*; и

2. ще се провежда на периодични интервали, като се вземат предвид насоките, разработени от Организацията*.

__________

* Отнася се за Рамката и процедурите за Схемата за одит на държавите - членки на ИМО, приета от Организацията с Резолюция А.1067(28)."


Промени настройката на бисквитките