Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 111 от 22.XII

СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ДВУСТРАННО СЪТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОТО НА ОТБРАНАТА НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И МИНИСТЕРСТВОТО НА ОТБРАНАТА НА РЕПУБЛИКА ИТАЛИЯ (УТВЪРДЕНО С ПРОТОКОЛНО РЕШЕНИЕ ПО Т. 2 ОТ ПРОТОКОЛ № 39 ОТ ЗАСЕДАНИЕТО НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВ

 

СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ДВУСТРАННО СЪТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОТО НА ОТБРАНАТА НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И МИНИСТЕРСТВОТО НА ОТБРАНАТА НА РЕПУБЛИКА ИТАЛИЯ

(Утвърдено с Протоколно решение по т. 2 от Протокол № 39 от заседанието на Министерския съвет на 9 септември 1999 г. В сила от 30 октомври 2003 г.)

МИНИСТЕРСТВО НА ОТБРАНАТА

Обн. ДВ. бр.111 от 22 Декември 2003г.

Вдъхновени от духа и принципите на Договора за приятелство и сътрудничество между Република България и Република Италия, подписан в Рим на 9 януари 1992 г., Министерството на отбраната на Република България и Министерството на отбраната на Република Италия, наречени по-долу "страни",

желаещи да засилят и укрепят тяхното сътрудничество в областта на отбраната;

убедени, че подобно сътрудничество ще способства за подобряване на техните икономически, технологически и промишлени възможности;

изразявайки желание за дългосрочно взаимноизгодно сътрудничество, основано на взаимното уважение и зачитане интересите, страните се споразумяха за следното:


Член 1

Да сключат и изпълняват това споразумение въз основа на равноправието и взаимната изгода.

Всяка от страните ще прилага това споразумение в съответствие със своето национално законодателство. Формите на сътрудничество, произтичащи от това споразумение, не могат да противоречат на националното законодателство на двете държави, на международните им задължения, както и принципите на националната и международната политика.

Това споразумение не засяга въпроси извън компетентността на министерствата на отбраната на двете държави.


Член 2

Да осъществяват двустранното сътрудничество в следните области:

- военно-икономическа, военнотехническа и военнонаучна;

- подготовка на кадри;

- връзки между въоръжените сили и обществеността;

- културни връзки.

Специфични аспекти на това споразумение могат да бъдат конкретизирани чрез съответни протоколи, които ще станат неразделна негова част.


Член 3

Да осъществяват сътрудничество чрез следните форми:

- официални посещения на министрите на отбраната и други висши военни ръководители;

- работни срещи на министрите на отбраната и други представители на страните;

- изготвяне на програми за осъществяване на съвместни дейности по подготовката на въоръжените сили на двете държави;

- обмяна на опит и информация в областта на бойната подготовка, въоръжението и техниката;

- консултации, обмяна на опит, обучение, стаж и подготовка на кадри;

- взаимни покани за участие в учения, конференции, съвещания и семинари;

- други взаимно съгласувани форми.


Член 4

Дейностите от военнотехнически характер в оперативния сектор и в областта на бойната подготовка ще бъдат организирани и координирани посредством привличане на експерти от генералните щабове на двете страни, чрез съответните военни аташета или аташета по отбраната. При необходимост могат да се провеждат и двустранни разговори винаги на ниво генерални щабове.

Двете делегации ще включват един секретар от всяка страна, съответните военни аташета и според разглежданите въпроси - офицери и/или военни служители от въоръжените сили.

Делегациите ще се събират последователно в София и в Рим един път годишно на дати, определени по взаимна договореност.

Годишната програма за сътрудничество ще се изготвя от съответните делегации и ще се подписва по време на двустранната среща от двамата съпредседатели. Всички въпроси, свързани с осъществяване на целите, отразени в преамбюла, както и други въпроси, касаещи военностратегическите доктрини и бъдещето на европейската сигурност, могат да бъдат включени по взаимно съгласие в дневния ред.


Член 5

За осъществяване на дейностите от военнотехнически и административен характер се създава Смесен комитет, съставен от представители на двете страни, който ще:

- преценява и насърчава техническото и промишленото сътрудничество в областта на отбраната между двете държави;

- разглежда в съответствие с компетентността на страните въпроси от изключително важен характер и урежда разногласията, които биха могли да възникнат в хода на осъществяване на сътрудничеството, като предлага подходящи решения.

При необходимост комитетът може да бъде подпомогнат от експерти "ad hoc".

Комитетът ще се събира последователно в София и Рим на дати, определени по взаимна договореност.

Комитетът има следните функции:

- да установи и определи областите на възможно сътрудничество;

- да улесни взаимните връзки, доставките и/или директните сделки между предприятия, правителствени органи и между едните и другите;

- да определя необходимата техническа помощ в областта на обучението и подготовката, необходима за осъществяване на програмите за сътрудничество;

- да поставя за разглеждане пред съответните национални власти предложения и препоръки с цел да се улесни реализацията на целите, поставени в това споразумение.


Член 6

Страните се задължават да осигурят защита на информацията, получена в хода на сътрудничеството, в съответствие с националното си законодателство и с мерките за сигурност, предписани от страната - източник на информацията.

Информацията, получена в хода на сътрудничеството, не може да бъде използвана във вреда на интересите на страните.

Предаването на трети страни на документи или на други носители на информация в областта на отбраната, класифицирани или некласифицирани в степен на секретност, посочена в това споразумение, ще се допуска с писменото съгласие на страната - източник на информацията, освен ако не е предвиден друг ред в отделни протоколи между страните.

Страните установяват следното съответствие в класификацията на степените на секретност:



РЕПУБЛИКА РЕПУБЛИКА
ИТАЛИЯ БЪЛГАРИЯ
СЕКРЕТНО ОТ ОСОБЕНА ВАЖНОСТ
СТРОГО СТРОГО
ПОВЕРИТЕЛНО СЕКРЕТНО
ПОВЕРИТЕЛНО СЕКРЕТНО
ЗА ИЗКЛЮЧИТЕЛНО ЗА СЛУЖЕБНО
СЛУЖЕБНО ПОЛЗВАНЕ
ПОЛЗВАНЕ  

Страните се задължават да използват информацията, въоръженията, техниката и технологиите, обменени в хода на сътрудничеството, изключително за целите, за които са били предоставени, и в съответствие с целите на това споразумение.


Член 7

Страните ще поемат финансовите разходи, свързани с посещенията на делегациите по осъществяване на това споразумение, в съответствие с принципа на реципрочност.

Транспортните разходи на членовете на делегациите ще бъдат за сметка на изпращащата страна, докато разходите по храненето и настаняването (когато то е възможно във военни структури), вътрешния транспорт, както и медицинското обслужване при спешни случаи или злополуки ще бъдат за сметка на приемащата страна, но винаги при спазване на принципа на реципрочност.

Разходите за обучение на кадри във военни учебни заведения, подготовката и консултациите на специалисти на страните, а така също и командировките на специалисти за предоставяне на техническа помощ ще бъдат уточнени въз основата на това споразумение само чрез отделни споразумения "ad hoc", сключени и извън принципа на реципрочността.


Член 8

Изменения и допълнения на това споразумение могат да бъдат извършвани по взаимно съгласие между страните.


Член 9

Това споразумение се подписва за срок от 10 години, автоматично подновяващо се за следващите 5 години.

Всяка от страните може да денонсира едностранно това споразумение след изтичане на 6 месеца от датата, на която другата страна е получила писмено предизвестие за това намерение. Отговорностите и задълженията, поети в рамките на това споразумение, и мерките съобразно чл. 6 ще останат в сила съобразно условията, определени в него, до прекратяването на действието му.

Това споразумение ще влезе в сила за страните от датата на втората уведомителна нота за изпълнените процедури, предвидени за влизане в сила на международни договори в съответствие с националното законодателство.

Това споразумение е подписано в Рим на 11 юли 1995 г. в два еднообразни екземпляра на български, италиански и английски език, като и трите текста имат еднаква сила. В случай на различия при тълкуването меродавен ще е английският текст.


Промени настройката на бисквитките