Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 89 от 16.X

СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ОРГАНИЗАЦИЯТА И ДЕЙНОСТТА НА МЕЖДУНАРОДНАТА БАНКА ЗА ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО (ЗАГЛ. ИЗМ. - ДВ, БР. 89 ОТ 2020 Г., В СИЛА ОТ 01.01.1991 Г.) (Ратифицирано с Указ № 811 на Президиума на Народното събрание на 30 ноември 1963 г. - ДВ,

 

СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ОРГАНИЗАЦИЯТА И ДЕЙНОСТТА НА МЕЖДУНАРОДНАТА БАНКА ЗА ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО (ЗАГЛ. ИЗМ. - ДВ, БР. 89 ОТ 2020 Г., В СИЛА ОТ 01.01.1991 Г.)
(Ратифицирано с Указ № 811 на Президиума на Народното събрание на 30 ноември 1963 г. - ДВ, бр. 95 от 1963 г. В сила за Република България от 18 май 1964 г.)

Издадено от Министерството на финансите

Обн. ДВ. бр.8 от 28 Януари 2014г., изм. ДВ. бр.8 от 28 Януари 2014г., изм. ДВ. бр.89 от 16 Октомври 2020г., отм. ДВ. бр.14 от 10 Февруари 2023г.

Денонсирано с чл. 2 от Закона за денонсиране на Споразумението за основаването на Международната инвестиционна банка и на Споразумението за организацията и дейността на Международната банка за икономическо сътрудничество - ДВ, бр. 14 от 10 февруари 2023 г.


Правителствата на Народна република България, Унгарската народна република, Германската демократична република, Монголската народна република, Полската народна република, Румънската народна република, Съюза на Съветските социалистически републики и Чехословашката социалистическа република,

(изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) като се ръководят от интересите за развитие на народното стопанство на своите страни с оглед на преминаването на икономическото и производственото им сътрудничество на пазарна основа,

се договориха за следното:


Член І (Зал., предишен Член ІІ - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

За целите на подпомагане на икономическото сътрудничество и развитие на народните стопанства на Договарящите се Страни, както и с цел разширяване на сътрудничеството на тези Страни с други страни, се основава Международна банка за икономическо сътрудничество със седалище в град Москва.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Членове - учредители на Банката, са Договарящите се Страни.

(нов - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) Основните цели на Банката са:

- съдействие при развитието на външноикономическите връзки между страните-членки на Банката, техните банки, предприятия и организации, както и между тях и банките, предприятията и организациите в други страни;

- съдействие при създаване и в дейността на съвместни предприятия, преди всичко с участие на предприятия от страните-членки на Банката;

- съдействие при прехода на заинтересованите страни-членки на Банката към пазарна икономика, участие в развитието на пазарни икономически отношения между субектите в страните-членки и в други страни.

Реализацията на посочените цели ще се извършва от МБИС чрез провеждане на кредитно-счетоводно обслужване на клиентите на Банката, независимо от вида на собствеността им, и предоставяне на други банкови услуги, възприети в световната практика.

(изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) На Банката се възлага провеждане на операции в свободно конвертируема и друга валута, възприети в международната банкова практика, по-специално:

а) предоставяне па кредити, разполагане на депозити; отчет на полици, покупко-продажба на ценни книжа; участие в капитала на банкови, финансови и други организации;

б) привличане на депозити и кредити; емитиране на ценни книжа;

в) счетоводство на клиентите на Банката и осъществяване на разплащанията им; предоставяне на банкови гаранции; обслужване на документооборота и извършване на разплащателно-счетоводни операции при вноса и износа; конверсионни и арбитражни операции; касови операции; банкови консултации и други услуги; факторинг;

г) извършване на други банкови операции, съответстващи на целите и задачите на Банката.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Освен изброените по-горе функции Банката може със собствени и привлечени средства да кредитира създаваните от страните - членки на Банката, международни търговски организации, банки и други организации, както и банките на други страни, в съответствие с принципите и основните условия, определени от Съвета на Банката.

(нова - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Банката може с ресурси, предоставяни от заинтересовани страни, да финансира създавани от страните - членки на Банката, международни икономически и други организации.

Дейността на Банката се регулира от това Споразумение, Устава на Банката, който представлява неразделна част от това Споразумение, както и от инструкциите и правилата, издавани от Банката в рамките на нейните компетенции.


Член ІІ (Предишен Член ІІІ - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(доп. - ДВ, бр. 8 от 2014 г., изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г. и от 18.06.2020 г.) Уставният капитал на Международната банка за икономическо сътрудничество се определя в размер на 400 милиона евро.

Дяловите вноски на Договарящите се Страни в уставния капитал на Банката са в следния размер за:


Република България

30,244 милиона евро

Социалистическа репуб-
лика Виетнам

1,516 милиона евро

Монголия

5,336 милиона евро

Република Полша

48,032 милиона евро

Руската федерация

206,356 милиона евро

Румъния

28,464 милиона евро

Словашката република

26,684 милиона евро

Чешката република

53,368 милиона евро

 

(доп. - ДВ, бр. 8 от 2014 г., зал. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(зал. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Размерът на уставния капитал на Банката може да бъде увеличен след получаване на съгласие от страните - членки на Банката, по предложение на Съвета на Банката.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г., изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) Размерът на уставния капитал на Банката се увеличава при приемането на нова страна за член на Банката със сумата на дяловото ѝ участие в този капитал. Сумата, начинът и сроковете за внасянето ѝ се определят от Съвета на Банката съгласувано с тази страна.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Банката има резервен капитал, срокът, размерът, целите и редът на образуване на който се определят от Съвета на Банката.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Банката може да има собствени специални фондове, които се създават по решение на Съвета на Банката.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Съгласно споразуменията, сключвани между заинтересованите страни и Банката, в Банката могат да бъдат създадени специални фондове за сметка на ресурси от тези страни.


Член ІІІ (Предишен Член ІV - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Дейността на Международната банка за икономическо сътрудничество се осъществява на основата на пълно равноправие и зачитане на суверенитета на страните - членки на Банката.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) При разглеждане и решаване на въпросите, свързани с дейността на Банката, страните - членки на Банката се ползват с равни права.


Член ІV (Изм., предишен Член V - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

За провежданите от Банката активни операции Банката начислява процентно възнаграждение съгласно принципите, прилагани в международната банкова практика с оглед осигуряването на рентабилност и ефективност.

Банката изплаща лихви за провежданите от нея пасивни операции.


Член V (Предишен Член Х - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Участието на страните в Международната банка за икономическо сътрудничество и дейността на Банката не могат да бъдат каквато и да било пречка за развитието на преките финансови и други делови връзки на страните - членки на Банката както между тях самите, така и с други страни.


Член VІ (Зал., предишен Член ХІ - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Международната банка за икономическо сътрудничество е юридическо лице. Банката се ползва с правоспособността, която е необходима за изпълняването на нейните функции и за постигане на целите ѝ в съответствие с разпоредбите на това Споразумение и Устава на Банката.

Като международна организация Банката може да сключва международни споразумения.

Банката, както и представителите на страните в Съвета на Банката и длъжностните лица на Банката се ползват на територията на всяка страна - членка на Банката, с привилегиите и имунитетите, които са необходими за изпълняването на функциите и за постигане на целите ѝ, предвидени в това Споразумение и в Устава на Банката. Споменатите привилегии и имунитети се определят от Устава на Банката.

Банката може да отваря на територията на страната на нейното седалище, както и на територията на други страни, свои клонове, офиси и представителства. Отношенията между Банката и страната на нейното седалище, нейните клонове, офиси и представителства се определят със съответни споразумения.


Член VІІ (Зал., предишен Член ХІІІ - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Към това Споразумение могат да се включат и да станат членове на Банката други страни. За тази цел страната подава в Съвета на Банката официална молба, в която заявява, че споделя целите и принципите в дейността на Банката и поема задълженията, произтичащи от това Споразумение и от Устава на Банката.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Членове на Банката се приемат с решение на Съвета на Банката. Заверено по съответния начин копие от решението на Съвета на Банката за приемането за член на Банката на нова страна се изпраща на тази страна и на депозитаря на това Споразумение. От деня на получаване от депозитаря на въпросния документ заедно с документа (молбата) за приемане страната се счита за присъединила се към Споразумението и за приета за член на Банката, за което депозитарят известява страните - членки на Банката, и Банката.


Член VІІІ (Зал., предишен Член ХІV - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Това Споразумение подлежи на ратифициране и влиза в сила от датата, на която последната от Договарящите се Страни предаде своето ратификационно писмо на депозитаря на това Споразумение.

Споразумението обаче ще бъде временно задействано от 1 януари 1964 г., освен ако към тази дата то не влезе в сила съгласно първата алинея на този член.


Член ІХ (Зал., предишен Член ХV - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Това Споразумение може да бъде изменено единствено след получаване на съгласие за това от всички страни - членки на Банката.

(изм. и доп. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Всяка страна може да се откаже от участие в това Споразумение и от членството си в Банката, след като уведоми за това Съвета на Банката най-малко шест месеца предварително. В рамките на този период трябва да бъдат уредени отношенията между Банката и съответната страна по отношение на взаимните им задължения. Съветът съобщава официално на депозитаря на това Споразумение за оттеглянето на страната от участие в това Споразумение и за излизането ѝ от Банката.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Това Споразумение ще прекрати действието си, ако най-малко 2/3 от страните - членки на Банката, заявят отказа си от участие в Споразумението и от членство в Банката при спазване на разпоредбите на втора алинея на този член.


Член Х (Предишен Член ХVІ - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 18.06.2020 г.) Настоящото Споразумение ще бъде предадено за съхранение в Министерството на външните работи на Руската федерация, което ще изпълнява функциите на депозитар на това Споразумение.


Съставено в град Москва на 22 октомври 1963 г. в един екземпляр на руски език. Заверени копия на това Споразумение ще бъдат изпратени от депозитаря на всички Договарящи се Страни.


Приложение


УСТАВ НА МЕЖДУНАРОДНАТА БАНКА ЗА ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО


(Изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г., изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)


Международната банка за икономическо сътрудничество е основана съгласно Споразумение между правителствата на Народна република България, Унгарската народна република, Германската демократична република, Монголската народна република, Полската народна република, Румънската народна република, Съюза на Съветските социалистически републики и Чехословашката социалистическа република с цел да съдейства за икономическото сътрудничество и развитието на народното стопанство на страните - членки на Банката, и разширяването на търговските и икономическите им връзки с други страни.


І

Общи положения


Член 1

Международната банка за икономическо сътрудничество, наричана по-долу "Банката", организира и извършва разплащателни, кредитни, финансови и други банкови операции.


Член 2

1. Банката е юридическо лице с наименование "Международна банка за икономическо сътрудничество".

2. Банката е оправомощена:

а) да сключва споразумения, както и да извършва всякакви сделки в рамките на своята компетенция;

б) да придобива, наема и отчуждава имущество;

в) да подава искове и да се явява като ответник в съда и арбитража;

г) да открива на територията на страната на своето седалище, както и на територията на други страни, свои клонове и офиси и да има свои представителства;

д) да издава разпоредби и правила по въпроси, отнасящи се до нейната компетенция;

е) да извършва други действия, насочени към изпълнението на задачите, възложени на Банката с този Устав.

3. Банката носи отговорност за задълженията си в рамките на принадлежащото ѝ имущество. Банката не носи отговорност за задълженията на страните - членки на Банката, както и страните - членки на Банката, не носят отговорност за задълженията на Банката.

4. Банката има печат с надпис "Международна банка за икономическо сътрудничество". Клоновете и офисите на Банката имат печат със същия надпис с добавено название на клона или офиса.

Седалището на Банката е в град Москва, СССР.


Член 3

Банката гарантира тайната при операциите, сметките и влоговете на клиентите и кореспондентите.

Всички длъжностни лица и служители на Банката са задължени да пазят тайната при операциите, сметките и влоговете на Банката, на нейните клиенти и кореспонденти.


ІІ

Капитал и фондове на банката


Член 4

Банката разполага с уставен капитал и с резервен капитал. Банката може да има също и специални фондове.


Член 5

(доп. - ДВ, бр. 8 от 2014 г., изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г. и от 18.06.2020 г.) Уставният капитал на Банката е в размер на 400 милиона евро.

Вноските в уставния капитал се правят по реда и в сроковете, определени от Съвета на Банката.

Уставният капитал на Банката служи като гаранция за задълженията и се използва за целите, предвидени от Устава на Банката.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Размерът на уставния капитал на Банката може да бъде увеличен в съответствие с разпоредбите на член ІІІ от Споразумението.

Вноските на страната подлежат на връщане в случай на излизане на страната от Банката. При това от сумата на вноската се удържа сумата на задълженията на тази страна към Банката.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) При прекратяване на дейността на Банката вноските и другите налични средства на Банката след удовлетворяване на исканията на кредиторите по задълженията ѝ подлежат на връщане на страните, които са членки на Банката, и се разпределят между тях с приспадане на сумите за покриване на задълженията при взаимно уреждане на претенциите на страните - членки на Банката.


Член 6

На страната, която е направила своята вноска в уставния капитал на Банката, се издава свидетелство, което представлява потвърждение и доказателство за направената от нея вноска.


Член 7

Банката има резервен капитал, срокът, размерът и редът на формиране на който се определят от Съвета на Банката.


Член 8

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Банката може да има собствени специални фондове. Целите, размерът, срокът и условията за формиране и използване на тези фондове се определят от Съвета на Банката.

В Банката могат също така да се създават специални фондове с ресурси на заинтересованите страни. Целите, размерът, редът за формиране и използване на тези фондове се определят със споразумения между заинтересованите страни и Банката.


ІІІ

Операции на Банката

(загл. на раздел "Разплащателни операции на Банката" зал. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)


Член 9 (Изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Банката може да открива банкови сметки на банки, предприятия и организации на страните-членки на Банката, международни стопански организации и обединения, съвместни предприятия, както и на други юридически и физически лица и да извършва разплащания по тези сметки по реда, определен от Банката.


Член 10 (Зал., предишен Член 11 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г., изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) Банката въз основа на принципите, установени от Съвета на Банката, приема и влага средства в свободно конвертируема валута, както и, с оглед на законодателството на съответната страна, в национална валута на страните-членки на Банката. Банката извършва и други банкови операции.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Извършването на операции, откриването, воденето и закриването на сметки в Банката се извършва въз основа на принципите, установени от Съвета на Банката.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г., изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) Притежателите на сметки, които имат средства в свободно конвертируема валута, както и, с оглед на законодателството на съответната страна, в национална валута на страните-членки на Банката в сметки в Банката, могат свободно да се разпореждат с тези средства.


Член 11 (Предишен Член 13 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Банката може да извършва разплащателни операции, свързани с финансиране на капиталовложения и кредитиране на предприятия и други обекти, които се строят, реконструират и експлоатират съвместно от заинтересованите страни.


Член 12 (Изм., зал., предишен Член 15 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Банката може да издава чекове в свободно конвертируема валута, както и, с оглед на законодателството на съответната страна, в национална валута на страните-членки на Банката, да извършва операции с тези чекове, както и с чекове на други банки. По решение на Съвета на Банката могат да се издават други платежни документи.


Член 13 (Предишен Член 16 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Банката може да издава гаранции за паричните задължения на банките от страните членки на други юридически, а и на физически лица.


Член 14 (Зал., предишен Член 17 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Банката може да си сътрудничи или да участва в организации, чиято дейност отговаря на задачите на Банката.


Член 15 (Предишен Член 18 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(доп. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Банката сключва с други банки и международни организации споразумения за реда на разплащанията и на водене на откриваните сметки в Банката, както и сключва кореспондентски и други договори.


(загл. на раздел "Кредитни операции на Банката" зал. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)


Член 16 (Предишен Член 23 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Банката за сметка на заделените от заинтересованите страни ресурси може да извършва финансиране на създаваните от страните - членки на Банката, международни стопански и други организации.


Член 17 (Предишен Член 24 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г., доп. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) Банката може да отпуска и получава кредити и заеми в свободно конвертируема валута и в други валути въз основа на споразумения, сключвани с банки, предприятията и други организации и институции от страните членки и страните, които не са членки на Банката, да извършва депозитни, арбитражни, свързани с издаването на полици, гаранционни, разплащателни и други възприети в международната банкова практика операции в тези валути, както и операции със злато. Заемополучателите заплащат за отпусканите от Банката кредити лихви в размер, определен в кредитните споразумения.

Банката има право да приема за залог като обезпечение по задълженията на своите клиенти стоки и други ценности, свободни от всякакви тежести. Редът за залагане на ценности в Банката се определя от Банката.


Член 18 (Нов - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Банката начислява процентно възнаграждение за провежданите от нея активни операции.

Банката изплаща лихви за провежданите от нея пасивни операции


ІV

Управление на Банката


Член 19 (Зал., предишен Член 25 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Органите за управление на Банката са Съвет и Управителен съвет на Банката.


Съвет на Банката


Член 20 (Зал., предишен Член 26 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Съветът на Банката е висшият орган на управление, който провежда общото ръководство на дейността на Банката.

Съветът на Банката се състои от представители на всички страни - членки на Банката, при това всяка страна - членка на Банката, има право на един глас независимо от размера на нейната вноска в капитала на Банката.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Членовете на Съвета на Банката се назначават от правителствата на страните - членки на Банката.

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Съветът на Банката се събира на заседания според необходимостта, но не по-рядко от два пъти в годината.

За председател на заседанията на Съвета се редуват представителите на всяка страна - членка на Банката.

(Нова - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) Процедурните правила на Съвета се определят от самия Съвет.


Член 21 (Зал., предишен Член 28 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г., изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) Съветът на Банката разглежда и взема решения по основни въпроси, определящи политиката и насоките в дейността на Банката:

а) (изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) определя общите насоки в дейността на Банката за установяване на делови връзки и сътрудничество с банките от страните членки, банките от други страни, с финансово-банковите и други международни икономически организации, както и сътрудничеството или участието в организации, чиято дейност отговаря на задачите на Банката;

б) (изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г., изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) утвърждава по предложение на Управителния Съвет годишния отчет, баланса и разпределението на печалбата на Банката, структурата и щатното разписание на Банката и сметката за административно-управленските разходи на Банката;

в) (изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) създава собствени специални фондове на Банката;

г) назначава Председател и членове на Управителния съвет на Банката;

д) назначава Ревизионната комисия на Банката, изслушва нейните отчети и взема решения по тях;

е) решава да бъдат откривани и закривани клонове, офиси и представителства на Банката;

ж) изслушва отчетите на Управителния съвет на Банката за дейността ѝ и взема решения по тях;

з) (изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) взема решения за приемане на нови членове на Банката;

и) утвърждава Правилника за условията на труд на служителите в Банката;

к) (изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) изпълнява други функции, произтичащи от Споразумението и този Устав, които ще бъдат необходими за постигането на целите и изпълнението на задачите на Банката.

(нова - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) Съветът има право да прехвърля за решение от Управителния Съвет отделни въпроси, които според Устава спадат към компетенциите на Съвета.


Член 22 (Зал., нов - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Съветът на Банката взема решенията по основните въпроси от дейността на Банката единодушно, а по другите въпроси - с квалифицирано мнозинство не по-малко от 3/4 от гласовете. При това Съветът на Банката е оправомощен да приема решения, ако на заседанието на Съвета присъстват представители на не по-малко от 3/4 от страните-членки на Банката.

Съветът на Банката приема единодушно решенията по следните въпроси от дейността на Банката:

а) за утвърждаване на годишния отчет, баланса и за разпределение на печалбата на Банката;

б) относно препоръките за увеличаване на уставния капитал на Банката;

в) за реда и сроковете на вноските на страните-членки в уставния капитал на Банката;

г) за разкриване и закриване на филиали, агенции и представителства на Банката;

д) за назначаване на Председател на Управителния Съвет, членове на Управителния Съвет и членове на Ревизионната комисия;

е) за приемане на нови членове на Банката;

ж) относно предложенията за изменение на Споразумението и Устава на Банката;

з) относно предложенията за сроковете и реда за прекратяване на дейността на Банката съгласно Споразумението.


Управителен съвет на Банката


Член 23 (Предишен Член 29 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(доп. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Управителният съвет на Банката е изпълнителен орган и извършва прякото ръководство на оперативната дейността на Банката в рамките на пълномощията, предоставени му съгласно този Устав, и в съответствие с решенията на Съвета на Банката.

Управителният съвет е отговорен пред Съвета на Банката и му е подотчетен.

Управителният съвет се състои от Председател и членове на Управителния съвет, назначавани сред гражданите на всички страни - членки на Банката, с мандат до пет години. Броят на членовете на Управителния съвет се определя от Съвета на Банката.

В случай на временно отсъствие на Председателя на Управителния съвет задълженията му се поемат от един от членовете на Управителния съвет с решение на Управителния съвет.

Председателят и членовете на Управителния съвет, когато изпълняват служебните си задължения, действат като международни длъжностни лица, независими от организациите и официалните лица на страните, чиито граждани са.


Член 24 (Предишен Член 30 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Управителният съвет на Банката, в лицето на Председателя или другите упълномощени от Управителния съвет длъжностни лица на Банката, я представлява по всички въпроси и дела на Банката пред официалните лица, държавните и международните организации и други юридически лица, внася от името на Банката претенции и искове в съда и арбитража.

(доп. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) Управителният съвет на Банката може да упълномощава длъжностни лица от Банката, както и други лица - юридически или физически, въз основа на специално издадено пълномощно да я представляват.

(доп. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Задълженията и пълномощните на Банката са валидни при наличието върху тях на два подписа - на Председателя и на член на Управителния съвет, а в отсъствие на Председателя - при наличието на подписите на двама членове на Управителния съвет на Банката, единият от които трябва да бъде членът на Управителния съвет, който изпълнява задълженията на Председател на Управителния съвет или други длъжностни лица на Банката, упълномощени за това от Управителния съвет.


Член 25 (Предишен Член 31 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Управителният съвет на Банката разглежда основните въпроси от оперативната дейност на Банката, по-специално:

а) въпросите, чието решаване или утвърждаване по силата на този Устав е отнесено към компетенцията на Съвета на Банката, и подготвя съответните материали и предложения за разглеждане от Съвета на Банката;

б) (изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) за определяне на реда за подписване на финансово-разплащателните документи и кореспонденцията от името на Банката, реда за подписване и издаване на пълномощни от името на клоновете и офисите на Банката, формата на финансово-разплащателните документи, използвани във взаимоотношенията на Банката с клиентите, лихвите по кредитите, влоговете, текущите и други сметки, размера на комисионното възнаграждение за изпълнение на поръченията на своите клиенти и кореспонденти, реда и условията на издаване от Банката на гаранции, както и за условията на приемане за отчитане и обезпечаване на полици и други парични задължения;

в) за контрола върху дейността на управленията и отделите на Банката, нейните клонове, офиси и представители;

г) въпросите за използването на имуществото и средствата на Банката.

(доп. - ДВ, бр. 8 от 2014 г., изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) В компетенциите на Управителния съвет влиза също:

- (изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) утвърждаване на наредби за реда на извършване на кредитните и други банкови операции;

- определяне на делови връзки с финансово-банкови и други международни икономически организации съгласно решенията на Съвета за общите насоки в дейността на Банката в тази сфера с последващо предоставяне на информация на Съвета на Банката по този въпрос;

- установяване на щатната бройка и размера на заплатата на обслужващия и техническия персонал в рамките на утвърдения от Съвета на Банката фонд работна заплата за тези цели.

Управителният съвет на Банката в рамките на компетенциите си има право да внася предложения за обсъждане в Съвета на Банката.

Редът за работа на Управителния съвет се определя от самия Управителен съвет.

За решенията, взети от Управителния съвет на Банката, се съставят протоколи. За изпълняването на решенията на Управителния съвет могат да бъдат издавани заповеди, разпоредби или правила, които се подписват от Председателя на Управителния съвет или от упълномощен от него член на Управителния съвет.

(нова - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) Управителният Съвет на Банката може да нареди на своите членове, на ръководителите на управления и отдели на Банката, на нейните филиали и агенции да вземат решения по отделни въпроси, спадащи към неговата компетентност.


Член 26 (Предишен Член 32 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Председателят на Управителния съвет ръководи дейността на Управителния съвет на Банката и извършва действията за осигуряване на изпълнението на задачите, възложени на Банката с този Устав.

Председателят на Управителния съвет:

а) се разпорежда съгласно този Устав и решенията на Съвета на Банката с цялото имущество и средства на Банката;

б) представлява Банката;

в) издава заповеди и взема решения по оперативни въпроси от дейността на Банката;

г) подписва задължения и пълномощни от името на Банката съгласно член 30 от този Устав;

д) назначава и освобождава служителите в Банката с изключение на директорите, които са членове на Управителния съвет на Банката, както и определя съгласно утвърденото от Съвета щатно разписание и сметката за административно-управленски разходи размера на работната заплата и поощрява отличилите се служители;

е) изпълнява други функции, произтичащи от този Устав и решенията на Съвета на Банката.


V

Организация на Банката


Член 27 (Зал., предишен Член 33 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Банката има управления, отдели, клонове, офиси и представителства, създавани в съответствие със структурата на Банката, утвърждавана от Съвета на Банката.

(доп. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) Персоналът на Банката се формира по правило от граждани на страните - членки на Банката, в съответствие с Правилника за условията на труд на служителите в Банката.

За целите на независимото изпълняване от страна на служителите в Банката на задълженията им на тях им се предоставят привилегии и имунитети съгласно член 40 от този Устав.


Ревизия на дейността на Банката


Член 28 (Предишен Член 34 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Ревизията на дейността на Банката, която включва проверка на ежегодния отчет на Управителния съвет на Банката, на касата и имуществото, ревизия на счетоводния отчет, отчетността и деловодството на Банката, нейните клонове и офиси, се извършва от Ревизионната комисия, назначавана от Съвета на Банката за срок от две години, в която влизат председател на Ревизионната комисия и петима членове.

Председателят и членовете на Ревизионната комисия не могат да заемат каквито и да било други длъжности в Банката.

Организацията и редът на ревизиите се определят от Съвета на Банката.


Член 29 (Предишен Член 35 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Управителният съвет на Банката предоставя на Ревизионната комисия всички необходими материали за извършване на ревизиите.

Ревизионната комисия представя отчетите си на Съвета на Банката.


VІІ

Ред за разглеждане на споровете


Член 30 (Предишен Член 36 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Претенции към Банката могат да бъдат предявявани в рамките на две години от момента на възникване на правото на иск.


Член 31 (Предишен Член 37- ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Споровете на Банката с нейните клиенти от страните - членки на Банката, по договореност между страните се разглеждат в арбитраж, избиран измежду действащите или новосформиран.

(изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.) При липсата на споменатата договореност решаването на спора се предава за разглеждане на Арбитражния съд при Търговско-промишлената палата на страната, в която е разположена Банката.


VІІІ

Привилегии и имунитети на Банката и нейните длъжностни лица


Член 32 (Предишен Член 38 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

1. Имуществото на Банката, нейните активи и документи, независимо от мястото, където се намират, както и операциите на Банката се ползват с имунитет срещу всякаква форма на административна и съдебна намеса с изключение на случаите, когато Банката сама се отказва от имунитета си. Помещенията на Банката, както и на нейните клонове, офиси и представителства на територията на която и да било страна - членка на Банката, са неприкосновени.

2. Банката на територията на страните - членки на Банката:

а) се освобождава от всички преки данъци и такси - както общодържавни, така и местни; тази разпоредба няма да бъде прилагана по отношение на таксите за комунални и други услуги;

б) се освобождава от митнически такси и ограничения при внасянето и изнасянето на предмети за служебно ползване;

в) се ползва на територията на всяка от страните - членки на Банката, с всички преференции по отношение на първостепенност, тарифи и такси за пощенски, телеграфни и телефонни услуги, които в дадената страна се предоставят на дипломатическите представителства.


Член 33 (Предишен Член 39 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

1. На представителите на страните в Съвета на Банката при изпълнение на служебните им задължения на територията на всяка от страните - членки на Банката, се предоставят следните привилегии и имунитети:

а) имунитет срещу личен арест или задържане, както и срещу юрисдикцията на съдебните органи по отношение на всички действия, които могат да бъдат извършени от тях като представители;

б) неприкосновеност на всички книжа и документи;

в) същите митнически преференции по отношение на личния багаж, каквито се предоставят на съответните по ранг служители на дипломатическите представителства в дадената страна;

г) освобождаване от лични задължения и от преки данъци и такси по отношение на паричните суми, изплащани на представителите на назначилата ги страна.

2. Привилегиите и имунитетите, предвидени в този член, се предоставят на изброените в него лица изключително в интерес на служебните им задължения. Всяка страна - членка на Банката, има право и е задължена да се откаже от имунитета на свой представител във всички случаи, когато според тази страна имунитетът пречи на осъществяването на правосъдие и отказването от имунитет няма да накърни постигането на целите, за които той е бил предоставен.

3. Разпоредбите на точка 1 от този член не се прилагат за взаимоотношенията между представителите на органите на страната, чийто гражданин е представителят.


Член 34 (Предишен Член 40 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

1. Съветът на Банката по предложение на Управителния съвет на Банката определя категориите длъжностни лица от Банката, по отношение на които се прилагат разпоредбите на този член. Фамилиите на такива длъжностни лица периодично се съобщават от Председателя на Управителния съвет на компетентните органи на страните - членки на Банката.

2. Длъжностните лица от Банката, изпълняващи служебните си задължения на територията на всяка от страните - членки на Банката:

а) не носят съдебна и административна отговорност за всички действия, които могат да бъдат извършвани от тях като длъжностни лица;

б) освобождават се от лични повинности и от преки данъци и такси върху изплащаната им от Банката заплата; въпросната разпоредба не се прилага по отношение на длъжностните лица от Банката, които са граждани на страната, в която е разположена Банката, нейните клонове, офиси и представителства;

в) имат право на същите митнически преференции по отношение на личния им багаж, каквито се предоставят на съответните по ранг служители на дипломатическите представителства в дадената страна.

3. Привилегиите и имунитетите, предвидени в този член, се предоставят на длъжностните лица на Банката изключително в интерес на служебните им задължения.

Председателят на Управителния съвет на Банката има правото и е задължен да се откаже от имунитета на длъжностните лица на Банката във всички случаи, когато според него имунитетът пречи на осъществяването на правосъдие и отказването от имунитет няма да накърни постигането на целите, за които той е бил предоставен. По отношение на Председателя и членовете на Управителния съвет на Банката правото на отказ от имунитет принадлежи на Съвета на Банката.


ІХ

Отчетност


Член 35 (Предишен Член 41 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

За операционна година на Банката се смята периодът от 1 януари до 31 декември включително.

Годишните баланси се публикуват от Управителния съвет по реда, определен от Съвета на Банката.

(изм. - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г. и от 18.06.2020 г.) Валутата на баланса на Банката е евро.


Х

Разпределяне на печалбата


Член 36 (Предишен Член 42 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

След утвърждаване на годишния отчет печалбата на Банката се разпределя по решение на Съвета на Банката и може да бъде използвана за попълване на резервния капитал и за други цели.


ХІ

Ред за приемане на нови членове на Банката и за излизане от Банката


Член 37 (Предишен Член 43 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Редът за приемане на нови членове на Банката и за напускане на Банката се определя в членове ХІІІ и ХV на Споразумението.


ХІІ

Заключителни разпоредби


Член 38 (Предишен Член 44 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

Ред за изменение на Устава

Всяка страна - членка на Банката, може да направи предложение за изменение на този Устав. Изменения в Устава на Банката се извършват след получаване на съгласие от всички страни - членки на Банката.


Член 39 (Предишен Член 45 - ДВ, бр. 89 от 2020 г., в сила от 01.01.1991 г.)

(изм. - ДВ, бр. 8 от 2014 г.) Дейността на Банката може да бъде прекратена в съответствие с разпоредбите на член ХV, алинея 3 от Споразумението. Сроковете и редът за прекратяване на дейността на Банката и ликвидацията ѝ се определят от страните - членки на Банката.


ПРОТОКОЛ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО ЗА МНОГОСТРАННИТЕ РАЗПЛАЩАНИЯ В ПРЕВОДНИ РУБЛИ И ОРГАНИЗАЦИЯТА НА МЕЖДУНАРОДНАТА БАНКА ЗА ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО, КАКТО И НА УСТАВА НА ТАЗИ БАНКА

(Ратифициран с Указ № 341 на Президиума на Народното събрание на 4 март 1971 г. - ДВ, бр. 20 от 1971 г. В сила за Република България от 26 юни 1973 г.)


(ОБН. - ДВ, БР. 8 ОТ 2014 Г., В СИЛА ОТ 26.06.1973 Г.)


Вж. Протокол за изменение на Споразумението за многостранните разплащания в преводни рубли и организацията на Международната банка за икономическо сътрудничество, както и на Устава на тази банка


ПРОТОКОЛ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО ЗА МНОГОСТРАННИТЕ РАЗПЛАЩАНИЯ В ПРЕВОДНИ РУБЛИ И ОРГАНИЗАЦИЯТА НА МЕЖДУНАРОДНАТА БАНКА ЗА ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО, КАКТО И НА УСТАВА НА ТАЗИ БАНКА

(Ратифициран с Указ № 258 на Държавния съвет на Народна република България на 26 февруари 1979 г. - ДВ, бр. 18 от 1979 г. В сила за Република България от 20 януари 1981 г.)


(ОБН. - ДВ, БР. 8 ОТ 2014 Г., В СИЛА ОТ 20.01.1981 Г.)


Вж. Протокол за изменение на Споразумението за многостранните разплащания в преводни рубли и организацията на Международната банка за икономическо сътрудничество, както и на Устава на тази банка


ПРОТОКОЛ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО ЗА МНОГОСТРАННИТЕ РАЗПЛАЩАНИЯ В ПРЕВОДНИ РУБЛИ И ОРГАНИЗАЦИЯТА НА МЕЖДУНАРОДНАТА БАНКА ЗА ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО, КАКТО И НА УСТАВА НА ТАЗИ БАНКА

(Ратифициран със закон, приет от 44-то Народно събрание на 25 януари 2019 г. - ДВ, бр. 12 от 2019 г. В сила за Република България от 1 януари 1991 г.)


(ОБН. - ДВ, БР. 89 ОТ 2020 Г., В СИЛА ОТ 01.01.1991 Г.)


Вж. Протокол за изменение на Споразумението за многостранните разплащания в преводни рубли и организацията на Международната банка за икономическо сътрудничество, както и на Устава на тази Банка

ПРОТОКОЛ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО ЗА ОРГАНИЗАЦИЯТА И ДЕЙНОСТТА НА МЕЖДУНАРОДНАТА БАНКА ЗА ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО ОТ 22 ОКТОМВРИ 1963 Г. (С ИЗМЕНЕНИЯТА, ВНЕСЕНИ С ПРОТОКОЛИТЕ ОТ 18 ДЕКЕМВРИ 1970 Г., 23 НОЕМВРИ 1977 Г. И 18 ДЕКЕМВРИ 1990 Г.) И НА УСТАВА НА МЕЖДУНАРОДНАТА БАНКА ЗА ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО

(Ратифициран със закон, приет от 44-то Народно събрание на 25 януари 2019 г. - ДВ, бр. 12 от 2019 г. В сила за Република България от 18 юни 2020 г.)


(ОБН. - ДВ, БР. 89 ОТ 2020 Г., В СИЛА ОТ 18.06.2020 Г.)


Вж. Протокол за изменение на Споразумението за организацията и дейността на Международната банка за икономическо сътрудничество от 22 октомври 1963 г. (с измененията, внесени с протоколите от 18 декември 1970 г., 23 ноември 1977 г. и 18 декември 1990 г.) и на Устава на Международната банка за икономическо сътрудничество (с измененията, внесени с протоколите от 18 декември 1970 г., 23 ноември 1977 г. и 18 декември 1990 г.)


Промени настройката на бисквитките