Безплатен Държавен вестник

Изпрати статията по email

Държавен вестник, брой 93 от 26.XI

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 269 ОТ 17 НОЕМВРИ 2010 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 55 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2007 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ИЗПЪЛНИТЕЛ ОТ СТРАНА НА БЕНЕФИЦИЕНТИ НА ДОГОВОРЕНА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ ОТ СТРУКТУ

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 269 ОТ 17 НОЕМВРИ 2010 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 55 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2007 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ИЗПЪЛНИТЕЛ ОТ СТРАНА НА БЕНЕФИЦИЕНТИ НА ДОГОВОРЕНА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ ОТ СТРУКТУРНИТЕ ФОНДОВЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ, ПРОГРАМА ФАР НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ И ОТ ФИНАНСОВИЯ МЕХАНИЗЪМ НА ЕВРОПЕЙСКОТО ИКОНОМИЧЕСКО ПРОСТРАНСТВО (ДВ, БР. 24 ОТ 2007 Г.)

Обн. ДВ. бр.93 от 26 Ноември 2010г.

МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ

ПОСТАНОВИ:


§ 1. Заглавието на постановлението се изменя така:

"За условията и реда за определяне на изпълнител от страна на бенефициенти на договорена безвъзмездна финансова помощ от Структурните фондове и Кохезионния фонд на Европейския съюз, Съвместната оперативна програма за трансгранично сътрудничество "Черно море 2007 - 2013 г." и от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство".


§ 2. В чл. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) С постановлението се уреждат условията и редът за определяне на изпълнител от страна на бенефициенти по договори за безвъзмездна финансова помощ от Структурните фондове и Кохезионния фонд на Европейския съюз, Съвместната оперативна програма за трансгранично сътрудничество "Черно море 2007 - 2013 г.", съфинансирана от Европейския инструмент за добросъседство и партньорство, и от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство."

2. Създава се нова ал. 2:

"(2) Постановлението се прилага от бенефициенти по ал. 1, които не се явяват възложители по чл. 7 и чл. 14, ал. 4 и 5 от Закона за обществените поръчки (ЗОП) и чл. 1, ал. 4 от Наредбата за възлагане на малки обществени поръчки (НВМОП), приета с Постановление № 249 на Министерския съвет от 2004 г. (обн., ДВ, бр. 84 от 2004 г.; попр., бр. 93 от 2004 г.; изм. и доп., бр. 59 от 2005 г., бр. 53 от 2006 г., бр. 83 от 2007 г., бр. 3 и 34 от 2009 г. и бр. 86 от 2010 г.), или които за извършването на определени дейности в рамките на проекта не попадат в обхвата на ЗОП/НВМОП."

3. Досегашните ал. 2 и 3 стават съответно ал. 3 и 4.


§ 3. В чл. 2 се създава ал. 3:

"(3) Не са обект на регулиране от това постановление:

1. трудовите договори и договорите, сключени с експерти, които са били обект на оценка по реда на Постановление № 121 на Министерския съвет от 2007 г. за определяне на реда за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по оперативните програми, съфинансирани от Структурните фондове и Кохезионния фонд на Европейския съюз (обн., ДВ, бр. 45 от 2007 г.; изм. и доп., бр. 38, 61, 81 и 95 от 2008 г., бр. 7, 16 и 93 от 2009 г. и бр. 31 и 44 от 2010 г.) и са станали част от договора за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ;

2. наемните договори за сгради или други недвижими имоти."


§ 4. В чл. 3 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 2 се изменя така:

"(2) Когато размерът на безвъзмездната финансова помощ е по-малък или равен на 50 на сто от общата сума на одобрения проект, определянето на изпълнител се извършва по чл. 12, ал. 1, съответно ал. 2, освен ако Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство или Управляващият орган на Оперативната програма изискат да се приложи общият ред, установен в постановлението."

2. Създава се ал. 3:

"(3) В случаите по ал. 2 Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, съответно Управляващият орган на Оперативната програма, може да изиска определянето на изпълнител да се извършва по реда на чл. 12, ал. 1, когато предвидената стойност, включително съфинансирането от страна на бенефициента, за строителството, доставката или услугата, без данък върху добавената стойност е над стойностите, посочени в чл. 12, ал. 2."


§ 5. В чл. 4 думите "изпълнителните агенции по Програма ФАР на Европейския съюз или" се заличават.


§ 6. В чл. 6 ал. 1 се отменя.


§ 7. Член 11 се изменя така:

"Чл. 11. (1) Бенефициентите провеждат процедурата на договаряне по чл. 9 при наличие на някое от основанията по чл. 47.

(2) Бенефициентите провеждат процедурата на договаряне по чл. 10 при наличие на едно от следните условия:

1. когато предвидената стойност за строителство, в това число съфинансирането от страна на бенефициента, без данък върху добавената стойност е от 200 000 до 350 000 лв. включително;

2. когато предвидената стойност за доставки или услуги, в това число съфинансирането от страна на бенефициента, без данък върху добавената стойност е от 50 000 до 100 000 лв. включително;

3. при наличие на някое от основанията по чл. 57, ал. 1.

(3) В решението по чл. 14, ал. 1, съответно по чл. 57а, бенефициентът е длъжен да мотивира избора на процедура за договаряне.

(4) Позоваването на обстоятелства по ал. 1 или ал. 2, т. 3 се съгласува с Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, съответно с Управляващия орган на Оперативната програма, когато това е предвидено в договора за безвъзмездна финансова помощ.

(5) В случаите по ал. 4 Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, съответно Управляващият орган на Оперативната програма, отговаря на искането за съгласуване в срок до 14 дни от получаването му."


§ 8. В чл. 12 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинеи 1 и 2 се изменят така:

"(1) Бенефициентите могат да не провеждат процедура за определяне на изпълнител, но са длъжни да съберат не по-малко от 3 оферти, които съдържат техническо и финансово предложение, когато:

1. предвидената стойност за строителство, в това число съфинансирането от страна на бенефициента, без данък върху добавената стойност е от 45 000 до 200 000 лв. включително;

2. предвидената стойност за доставки и услуги, в това число съфинансирането от страна на бенефициента, без данък върху добавената стойност е от 15 000 до 50 000 лв. включително.

(2) Бенефициентите могат да не събират 3 оферти, когато предвидената стойност, включително съфинансирането от страна на бенефициента, без данък върху добавената стойност е:

1. за строителство - до 45 000 лв. включително;

2. за доставки и услуги - до 15 000 лв. включително."

2. В ал. 4 след думите "по ал. 1, т. 1" се добавя "и т. 2", а думите "ал. 1, т. 2 и" се заличават.

3. В ал. 5 накрая се добавя "или най-ниска цена".

4. Алинея 6 се изменя така:

"(6) В случай на обективна невъзможност за изпълнение на условията по ал. 1 бенефициентът отправя мотивирано искане пред Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, съответно пред Управляващия орган на Оперативната програма, за разрешение за събиране на по-малък брой оферти, когато това е предвидено в договора за безвъзмездна помощ."

5. Създава се ал. 7:

"(7) В случаите по ал. 6 Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, съответно Управляващият орган на Оперативната програма, отговаря на искането за съгласуване в срок до 14 дни от получаването му."


§ 9. Член 12а се изменя така:

"Чл. 12а. (1) Не се допуска разделяне на предмета на процедурата при изпълнение на проекта с цел заобикаляне прилагането на постановлението.

(2) При определяне на вида на процедурата с оглед недопускане разделяне на предмета на процедурата бенефициентът се ръководи от Общия терминологичен речник, свързан с обществените поръчки (СРV 2007). Предметът на процедурата следва да включва доставката на всички стоки или изпълнението на всички услуги или строително-монтажни работи, които са функционално свързани помежду си. Под "функционално свързани" следва да се разбира стоки, услуги и строително-монтажни работи, които се използват за същите или сходни нужди.

(3) При договори за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ със срок на изпълнение над една година бенефициентът може да проведе и повече от една процедура с един и същ предмет за всяка година от периода за изпълнение на проекта. Видът на тези процедури се определя с оглед предвидената стойност, включително съфинансирането от страна на бенефициента, за съответната услуга, доставка или строителство за целия период на проекта."


§ 10. В чл. 14 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 2 се изменя така:

"(2) Бенефициентът обявява процедурите по чл. 7, т. 1 и 2 чрез публикуване на обява най-малко в един национален ежедневник и на своята интернет страница при наличие на такава, както и на интернет страниците на Управляващия/Договарящия орган или на Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство. Пояснителният документ и документацията за провежданите процедури по чл. 7, т. 1 и 2 се публикуват на интернет страницата на бенефициента при наличие на такава, както и на интернет страниците на Управляващия/Договарящия орган или на Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, които заедно с обявата ги публикуват и на Единния информационен портал за обща информация за управлението на Структурните фондове и Кохезионния фонд на Европейския съюз на Република България."

2. Създава се нова ал. 3:

"(3) По програмите за европейско териториално сътрудничество бенефициентът обявява процедурите по чл. 7, т. 1 и 2 по реда на ал. 2, като предоставя обявата, пояснителния документ и документацията за провеждане на процедурите на Главна дирекция "Управление на териториалното сътрудничество" в Министерството на регионалното развитие и благоустройството, която осигурява публикуването им на Единния информационен портал за обща информация за управлението на Структурните фондове и Кохезионния фонд на Европейския съюз на Република България."

3. Досегашната ал. 3 става ал. 4, като в т. 5 накрая се добавя "и документацията за провежданата процедура".

4. Създава се ал. 5:

"(5) Достъпът до обявата, пояснителния документ и документацията за провежданата процедура по ал. 2 и 3 следва да бъде осигурен за целия период до изтичане на срока за подаване на офертите или заявленията."


§ 11. В чл. 15 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1 след думите "ал. 2" се добавя "и 3".

2. Алинея 3 се изменя така:

"(3) За доказване на икономическото и финансовото състояние на кандидатите бенефициентът може да изиска от тях да представят един или няколко от следните документи:

1. удостоверения/препоръки, издадени от банки;

2. годишния финансов отчет или някоя от съставните му части, когато публикуването им се изисква от законодателството на държавата, в която кандидатът е установен;

3. информация за общия оборот и за оборота на стоките, услугите или строителството, които са обект на процедурата през последните 3 годи­ни в зависимост от датата, на която кандидатът е учреден или е започнал дейността си."

3. Създават се ал. 4 - 6:

"(4) Когато по обективни причини кандидатът не може да представи исканите от бенефициента документи, той може да докаже икономическото и финансовото си състояние с всеки друг документ, който бенефициентът приеме за подходящ.

(5) За доказване на техническите възможности и/или квалификацията на кандидатите бенефициентът може в зависимост от характера, количеството и обекта на процедурата да изиска от тях да представят един или няколко от следните документи:

1. списък на основните договори за доставки и услуги, изпълнени през последните 3 години, включително стойностите, датите и получателите, придружен от препоръки за добро изпълнение;

2. списък на договорите за строителство, изпълнени през последните 5 години, придружен от препоръки за добро изпълнение за най-важните строителни обекти; тези препоръки посочват стойността, датата и мястото на строителството, както и дали то е изпълнено професионално и в съответствие с нормативните изисквания;

3. описание на техническото оборудване за осигуряване на качеството и оборудването за изпитване и изследване;

4. списък на технически лица, включително на тези, отговарящи за контрола на качеството;

5. образци, описание и/или фотографски снимки на стоките, които ще се доставят, чиято автентичност трябва да бъде доказана, ако бенефициентът изисква това;

6. сертификати, издадени от акредитирани институции или агенции за управление на качеството, удостоверяващи съответствието на стоките със съответните спецификации или стандарти;

7. документи, удостоверяващи образованието и професионалната квалификация на кандидата и/или на ръководните му служители, или на лицата, които отговарят за извършването на услугата или строителството, както и доставката, когато включва услуги и/или подготовката и въвеждането на обекта в експлоатация;

8. декларация за средния годишен брой на работниците и служителите и за броя на ръководните служители на кандидата за последните 3 години;

9. декларация за техническото оборудване, с което разполага кандидатът, при процедури за строителство и услуги;

10. данни за собствени или наети технически лица, които кандидатът ще използва за извършване на строителството;

11. при процедури за строителство и услуги - описание на мерките за опазване на околната среда, които кандидатът ще приложи при изпълнението, ако бенефициентът е предвидил такива в пояснителния документ;

12. лицензи или други документи за извършване на съответните дейности и услуги в предвидените в законодателството случаи;

13. други документи по преценка на бенефициента.

(6) Изискванията за икономическото и финансовото състояние и технически възможности на кандидатите и/или квалификация, които бенефициентът определя, трябва да са съобразени със стойността и обекта на възлагане."


§ 12. В чл. 17 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 т. 9 се изменя така:

"9. образец на заявление за процедура на договаряне с публикуване на пояснителен документ;".

2. В ал. 3 думата "изработване" се заменя с "копиране".


§ 13. Създава се чл. 19а:

"Чл. 19а. (1) До 5 календарни дни преди изтичането на срока за подаване на офертите или заявленията лицата могат да поискат писмено от бенефициента разяснения по документацията за участие. Бенефициентът е длъжен да отговори в 3-дневен срок от постъпване на искането.

(2) Разясненията се прилагат към документацията за участие и стават неразделна част от нея. Разясненията се публикуват на интернет страницата на бенефициента, при наличие на такава, или се изпращат в 3-дневен срок от постъпване на искането до всички кандидати, които са получили/закупили документация за участие и са посочили адрес за кореспонденция."


§ 14. Член 20 се изменя така:

"Чл. 20. (1) Процедурите за избор на изпълнител по чл. 7 се провеждат в съответствие с принципите, определени в чл. 1, ал. 3, от комисия, сформирана от бенефициента. Комисията се състои от нечетен брой членове - най-малко трима.

(2) Бенефициентът със заповед или с решение определя поименно членовете на комисията, както и срок за приключване на нейната работа, който трябва да бъде съобразен със спецификата и сложността на процедурата. Срокът не може да бъде по-дълъг от срока на валидност на офертите."


§ 15. Член 21 се изменя така:

"Чл. 21. (1) Членове на комисията могат да бъдат само лица, които:

1. нямат материален интерес от определянето на даден кандидат за изпълнител;

2. не са "свързани лица" по смисъла на Търговския закон с кандидат в процедурата или с посочените от него подизпълнители, или с членове на техните управителни или контролни органи.

(2) Членовете на комисията са длъжни да пазят в тайна обстоятелствата, които са им станали известни при или по повод на работата им.

(3) Членовете на комисията подписват декларации за безпристрастност и поверителност, включително относно обстоятелствата по ал. 1 и 2, незабавно след като научат имената на кандидатите в процедура за определяне на изпълнител, както и при промяна на някое от обстоятелствата по ал. 1 в хода на провеждане на процедурата."


§ 16. Член 22 се изменя така:

"Чл. 22. Когато член на комисията не е в състояние да изпълнява задълженията си или възникне някое от обстоятелствата по чл. 21, ал. 1, бенефициентът определя нов член."


§ 17. В чл. 24 думите "Изпълнителната агенция по програма ФАР или" се заличават.


§ 18. В чл. 26 се правят следните изменения и допълнения:

1. Създава се нова ал. 3:

"(3) Когато критерият за оценка е икономически най-изгодната оферта, бенефициентът няма право да включва като показатели за оценка на офертата критерии за подбор, представляващи минимални изисквания за икономическо и финансово състояние, професионална квалификация и технически възможности на кандидатите."

2. Досегашната ал. 3 става ал. 4 и в нея думите "Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз или" се заличават.

3. Досегашната ал. 4 става ал. 5 и в нея думите "Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз или" се заличават.

4. Алинеи 5 и 6 се отменят.


§ 19. Създава се чл. 26а:

"Чл. 26а. (1) Бенефициентът може по всяко време да проверява заявените от кандидатите данни, да иска разяснения относно офертата и представените към нея документи, както и да изисква писмено представяне в определен срок на допълнителни доказателства за обстоятелствата, посочени в офертата.

(2) Бенефициентът писмено уведомява участниците за липсващи документи или за констатираните нередовности, посочва точно вида на документа или документите, които следва да се представят допълнително, и определя срок за представянето им. Срокът е еднакъв за всички участници и не може да бъде по-дълъг от 5 дни считано от датата на получаване на писменото уведомяване."


§ 20. В чл. 27 се правят следните изменения:

1. В ал. 1, т. 2 думите "на бенефициента" се заменят с "от бенефициента".

2. В ал. 2 думите "Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз или" се заличават.


§ 21. В чл. 28 се създава ал. 3:

"(3) В 5-дневен срок от сключване на договора за изпълнение или от прекратяване на процедурата бенефициентът публикува информация, изготвена по типов образец, на своя интернет адрес, при наличие на такъв, както и на интернет страницата на Договарящия орган или на Изпълнителната агенция по финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство."


§ 22. В чл. 29, ал. 3 думите "Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз или" се заличават.


§ 23. В чл. 31 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 2:

а) думите "Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз или" се заличават;

б) точка 2 се изменя така:

"2. лишен от правото да упражнява определена професия или дейност, която е изискуема за изпълнение на предмета на процедурата;".

2. В ал. 4 т. 1 се изменя така:

"1. с декларация - при подаване на заявлението за участие или офертата;".

3. Алинея 5 се изменя така:

"(5) Когато кандидатите са юридически лица, изискванията на ал. 1, т. 1 и ал. 2, т. 2 се прилагат, както следва:

1. при събирателно дружество - за всеки съдружник или друго лице, които имат право да управляват и/или представляват дружеството;

2. при командитно дружество - за неограничено отговорните съдружници;

3. при дружество с ограничена отговорност - за управителя или управителите, а ако такива не са определени при еднолично дружество с ограничена отговорност - за едноличния собственик на капитала;

4. при акционерно дружество - за овластените от устава, съвета на директорите, съответно от управителния съвет с одобрение на надзорния съвет, едно или няколко лица от съставите им да представляват дружеството, а при липса на изрично овластяване - за всички членове на съвета на директорите, съответно на управителния съвет;

5. при командитно дружество с акции - за един или няколко изпълнителни членове, на които съветът на директорите е възложил управлението на дружеството;

6. във всички останали случаи - за лицата, които представляват кандидата."

4. В ал. 6 след думите "по ал. 1" се добавя "и 7, както".

5. Алинея 7 се изменя така:

"(7) Договори не могат да се сключват с кандидати, съответно в процедура за определяне на изпълнител не могат да участват лица, които или при които лицата по ал. 5 попадат в някоя от категориите, определени в чл. 93, параграф 1, чл. 94 и чл. 96, параграф 2, буква "а" от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности, или са свързани лица по смисъла на § 15, ал. 1 от допълнителните разпоредби на Търговския закон с бенефициента или с член на управителен или контролен орган на бенефициента."

6. Създават се ал. 8 - 10:

"(8) Липсата на обстоятелствата по ал. 7 се доказва от кандидатите с декларации от лицата по ал. 5.

(9) Изискванията по ал. 7 и 8 се прилагат и за изпълнителите, определени по реда на чл. 12.

(10) Бенефициенти, които са юридически лица с нестопанска цел, не са свързани лица по смисъла на ал. 7 със своите членове, които нямат управителна/представителна власт."


§ 24. В чл. 32 се правят следните изменения:

1. Алинея 2 се изменя така:

"(2) Обстоятелствата по ал. 1 се отнасят за физическите и юридическите лица, както и за лицата, посочени в чл. 31, ал. 5, когато това е приложимо."

2. Алинея 4 се изменя така:

"(4) Документите, удостоверяващи липсата на обстоятелствата по ал. 1, се представят придружени с превод на български език, извършен от заклет преводач."


§ 25. В чл. 35 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Кандидатите декларират, че представените от тях оферти са валидни в съответствие със срока, определен от бенефициента в пояснителния документ или в поканата за участие."

2. Създава се нова ал. 2:

"(2) Бенефициентът може да изиска от кандидатите да удължат срока на валидност на офертите си до момента на сключване на договора за изпълнение."

3. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и в нея:

а) точка 3 се изменя така:

"3. декларации за липса на обстоятелствата по чл. 31, ал. 1, 2 и 7;"

б) точки 9 - 11 се изменят така:

"9. доказателства за икономическото и финансовото състояние на кандидата, когато това е предвидено в пояснителния документ;

10. доказателства за техническите възможности и/или квалификация на кандидата, когато това е предвидено в пояснителния документ;

11. друга информация, посочена в пояснителния документ или в документацията за участие;"

в) създава се т. 12:

"12. списък на документите, съдържащи се в офертата, подписан от кандидата."

4. Досегашната ал. 3 става ал. 4 и в нея думите "7, 8 и 9" се заменят с "8, 9 и 10".


§ 26. В чл. 36, ал. 1, изречение второ след думата "посочва" се добавя "името/наименованието на кандидата".


§ 27. В чл. 38 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 3 думите "Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз или" се заличават.

2. Създават се ал. 4 - 8:

"(4) Бенефициентът има право да задържи гаранцията за участие, когато кандидатът в процедурата:

1. оттегли заявлението си след изтичането на срока за получаване на заявления или оттегли офертата си след изтичането на срока за получаване на офертите;

2. е определен за изпълнител, но не изпълни задължението си да сключи договор.

(5) В случаите по ал. 4, когато кандидатът е представил банкова гаранция, бенефициентът има право да пристъпи към упражняване на правата по нея.

(6) Бенефициентът освобождава гаранциите за участие на:

1. отстранените кандидати в срок 10 работни дни след изпращане на решението на бенефициента за определяне на кандидатите, които ще участват в договарянето по чл. 52, съответно за определяне на изпълнител;

2. класираните на първо и второ място кандидати - след сключване на договора за изпълнение, а на останалите класирани кандидати - в срок 10 работни дни след изпращане на решението на бенефициента за определяне на изпълнител.

(7) При прекратяване на процедурата гаранциите на всички кандидати се освобождават в срок 10 работни дни след издаване на решението за прекратяване.

(8) Бенефициентът освобождава гаранциите по ал. 1, без да дължи лихви на кандидата за периода, през който средствата законно са престояли при него."


§ 28. В чл. 39 се създава ал. 3:

"(3) Условията и сроковете за задържане или освобождаване на гаранцията за изпълнение се уреждат в договора за изпълнение."


§ 29. В чл. 40, ал. 1 и 2 думите "Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз или" се заличават.


§ 30. Член 41 се отменя.


§ 31. В чл. 42 след думата "офертите" се добавя "за процедурите по чл. 7, т. 1".


§ 32. В чл. 43 се правят следните изменения:

1. Алинея 1 се изменя така:

"(1) Комисията, сформирана от бенефициента за разглеждане, оценка и класиране на офертите, започва работа след получаване на представените оферти."

2. Алинея 3 се изменя така:

"(3) Комисията отваря пликовете по реда на постъпването им, проверява съответствието на офертите със списъка по чл. 35, ал. 2, т. 12 и обявява предложената цена от всеки кандидат. "

3. В ал. 5 думите "отварянето на пликовете" се заменят с "извършване на действията по ал. 3".


§ 33. В чл. 44, ал. 2 думите "организационно-правния" се заменят с правно-организационния".


§ 34. Член 46 се изменя така:

"Чл. 46. (1) В срок 5 работни дни, след като получи протокола по чл. 45, ал. 1, бенефициентът с решение или заповед определя за изпълнител класирания на първо място кандидат.

(2) Протоколът от работата на комисията и решението или заповедта по ал. 1 подлежи на контрол от Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, съответно от Управляващия орган на Оперативната програма, предоставящи финансовата помощ.

(3) Бенефициентът изпраща решението на всички кандидати в 3-дневен срок от издаването му или от одобрението му от Управляващия орган (когато е предвидено такова), като на първия класиран кандидат едновременно се изпраща и покана за сключване на договор.

(4) Управляващият орган се произнася по решението на бенефициента в 10-дневен срок в случаите, когато е предвидено одобряване на решението.

(5) След изпълнението на действията по ал. 3 при писмено искане от кандидат бенефициентът е длъжен в 3-дневен срок от получаването да му осигури достъп до протокола или да предостави копие от него."


§ 35. В чл. 49, ал. 3, т. 2 думите "декларация по чл. 31, ал. 4, т. 1" се заменят с "декларации по чл. 31, ал. 4, т. 1 и ал. 8".


§ 36. В чл. 50 думата "назначена" се заменя със "сформирана".


§ 37. В чл. 53 думата "вземане" се заменя с "датата на издаване".


§ 38. В чл. 54 ал. 3 се изменя така:

"(3) Направените предложения и постигнатите договорености с всеки кандидат се отразяват в отделен протокол по типов образец, който се подписва от членовете на комисията и от участника."


§ 39. В чл. 57, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. Точка 4 се изменя така:

"4. откритият избор е прекратен по чл. 27, ал. 1, т. 1 и първоначално обявените условия не са съществено променени;".

2. Създава се т. 7:

"7. стоките - предмет на доставка, се произвеждат с цел изследване, експериментиране, научна или развойна дейност и са в ограничено количество, което не позволява формиране на пазарна цена или възстановяване на разходите за тази дейност."


§ 40. В чл. 65, ал. 1 думите "Изпълнителните агенции по Програма ФАР на Европейския съюз или" се заличават.


§ 41. Създават се чл. 65а - 65в:

"Чл. 65а. (1) Всяко заинтересувано лице може да подаде възражение до Управляващия/Договарящия орган:

1. срещу одобрената от бенефициента документация за участие в процедурата и пояснителния документ - при процедури по чл. 7, т. 1 и 2;

2. за допуснати процедурни нарушения при определянето на изпълнител по реда на постановлението.

(2) Възражението по ал. 1, т. 1 се подава в 7-дневен срок от датата на получаване/закупуване на документацията за участие и пояснителния документ или от публикуването им по чл. 14.

(3) Възражението по ал. 1, т. 2 се подава в 7-дневен срок от съобщаването на решението по реда на чл. 43, ал. 2 и чл. 53.

(4) Получените възражения се разглеждат по ред, определен от Управляващия орган.

Чл. 65б. (1) Възражението по чл. 65а, ал. 1 се подава с копие до съответния бенефициент, срещу чието решение се възразява.

(2) Възражението до Управляващия/Договарящия орган трябва да е написано на български език и да съдържа:

1. данни за подателя на възражението - наименование, адрес и ЕИК/данни за самоличността на физическото лице;

2. данни за бенефициента - наименование, адрес и ЕИК;

3. копие от решението/заповедта за определяне на изпълнител, срещу което се възразява;

4. подробна обосновка на възражението.

(3) Ако възражението не отговаря на изискванията по ал. 2, Управляващият орган уведомява подателя и му дава 5-дневен срок за отстраняване на пропуските/неточностите.

(4) Управляващият орган може да поиска допълнителна информация или разяснения във всеки един момент. Срокът за подаване на тази информация от подателя на възражението е 5 дни.

(5) Възражението не се разглежда, когато:

1. е подадено след изтичането на срока по чл. 65а, ал. 2 и 3;

2. не са отстранени пропуските/неточностите в срока по ал. 3;

3. не е подадена поисканата допълнителна информация по ал. 4.

(6) В случаите по ал. 5 Управляващият орган в 5-дневен срок от получаване на възражението писмено уведомява подателя за причините, поради които възражението му не е разгледано.

(7) Управляващият орган може да изиска от бенефициента копие от документацията по процедурата и/или неговото становище по възражението. Бенефициентът представя информацията в 5-дневен срок от нейното изискване.

Чл. 65в. (1) В резултат от разглеждане на възражението Управляващият орган в срок до 20 дни от получаването му изразява становище, съдържащо констатации.

(2) Становището по ал. 1 се изпраща до подателя на възражението и до бенефициента.

(3) Бенефициентът може сам да отстрани нарушението преди получаване на становището по ал. 1.

(4) Бенефициентът може да сключи договор за изпълнение, като Управляващият/Договарящият орган има право да не верифицира разходите във връзка с неговото изпълнение.

(5) При непредприемане на корективни мерки от страна на бенефициента по становището по ал. 1 Управляващият орган може да не извърши плащания по договора за безвъзмездна помощ, да извърши прихващане на подлежащите на възстановяване суми от последващи плащания, да изиска възстановяване на средства или да наложи финансови корекции."


§ 42. В § 1 от допълнителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 2 думите "от Програма ФАР на Европейския съюз или" се заличават.

2. В т. 3 думите "Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз или" се заличават.

3. Точка 6 се отменя.

4. Точка 6а става т. 6.

5. В т. 14 думите "Изпълнителна агенция по Програма ФАР на Европейския съюз, съответно на" се заличават.

6. Създава се т. 23:

"23. "Разделяне на предмета на процедурата" е налице, когато за изпълнение на сходни дейности по Общия терминологичен речник, свързан с обществените поръчки (СРV 2007), бенефициентът е използвал по-благоприятен режим за избор на изпълнител."


§ 43. В допълнителните разпоредби се създават § 2а и 2б:

"§ 2а. Сроковете в постановлението се изчисляват съгласно разпоредбата на чл. 60 от Гражданския процесуален кодекс, като срокът, който се брои на дни, се изчислява от деня, следващ деня, от който започва да тече, и изтича в края на последния ден.

§ 2б. Управляващите органи на оперативните програми могат да делегират свои правомощия по постановлението на своите междинни звена в качеството им на договарящи органи."


§ 44. В § 3 от заключителните разпоредби след думите "се възлага на" се добавя "министъра по управлението на средствата от Европейския съюз", а думите "и на министъра на държавната администрация и административната реформа" се заличават.


§ 45. Параграф 4 от заключителните разпоредби се изменя така:

"§ 4. Типовите образци на документи се утвърждават от министъра по управление на средствата от Европейския съюз в 3-месечен срок от обнародването на постановлението в "Държавен вестник"."


§ 46. В заключителните разпоредби се създават § 4а - 4г:

"§ 4а. Постановлението не се прилага за програмите по Инструмента за предприсъединителна помощ, в които Република България участва.

§ 4б. Разпоредбите на постановлението, отнасящи се до управляващите органи на оперативните програми, се прилагат и по отношение на програмите за Европейско териториално сътрудничество за Главна дирекция "Управление на териториалното сътрудничество" в Министерството на регионалното развитие и благоустройството, определена за:

1. Национален партниращ орган за всяка от двустранните програми за трансгранично сътрудничество за периода 2007 - 2013 г. по вътрешните граници на Европейския съюз България - Гърция и България - Румъния;

2. Национален партниращ орган и Национално информационно звено по Съвместна оперативна програма за трансгранично сътрудничество "Черно море 2007 - 2013 г.";

3. Национален орган и Национално звено за контакт за периода 2007 - 2013 г. по Оперативната програма за транснационално сътрудничество в Югоизточна Европа;

4. Национално звено за контакт за периода 2007 - 2013 г. по Оперативната програма за междурегионално сътрудничество (ИНТЕРРЕГ IVC), по Оперативна програма "ЕСПОН 2013 - Европейска мрежа за наблюдение на териториалното развитие и сближаване" и по Оперативна програма УРБАКТ ІІ "Мрежа за градско развитие".

§ 4в. Разпоредбите на чл. 65а - 65в не се прилагат по отношение на програмите за Европейското териториално сътрудничество.

§ 4г. Управляващият/Договарящият орган осигурява публикуването на обявата, пояснителния документ и документацията за участие в процедурата за определяне на изпълнител на интернет страницата на Единния информационен портал за обща информация за управлението на Структурните фондове и Кохезионния фонд на Европейския съюз на Република България по чл. 14, ал. 2 и 3 след осигуряването на съответната техническа възможност."


Преходни разпоредби

§ 47. Процедурите по Постановление № 55 на Министерския съвет от 2007 г. за условията и реда за определяне на изпълнител от страна на бенефициенти на договорена безвъзмездна финансова помощ от Структурните фондове на Европейския съюз, Програма ФАР на Европейския съюз и от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, обявени преди влизането в сила на това постановление, се довършват по досегашния ред.


Промени настройката на бисквитките